Rapport de contact 918
From L'avenir de l'humanité
NOTE IMPORTANTE
Ceci est une traduction non officielle mais autorisée d'une publication de la FIGU.
Ceci est une traduction non officielle mais autorisée d'une publication de la FIGU.
N.B. Cette traduction contient des erreurs dues aux différences linguistiques insurmontables entre l'allemand et le français.
Avant de poursuivre la lecture, veuillez lire ce préalable nécessaire à la compréhension de ce document.
Avant de poursuivre la lecture, veuillez lire ce préalable nécessaire à la compréhension de ce document.
Introduction
- Contact 917 - traduction incomplète : 35% ■
- Date et heure du contact: Samedi 27 Septembre 2025 11:45 h
- Traducteur(s): DeepL Translator SuperTeXt /Suisse-allemand - Dict.leo, G.L.C
- Date traduction française: 6 novembre 2025
- Corrections & amélioration apportées version française: G.L.C
- Interlocuteur(s) du contact: Bermunda, Quetzal
Synopsis
Il s'agit de l'intégralité du rapport de contact. C'est une traduction française préliminaire autorisée mais non officielle via SuperTeXt / DEEPL et contient très probablement des erreurs. Veuillez noter que toutes les erreurs et fautes etc. sont continuellement corrigées, en fonction du temps disponible des personnes impliquées (comme contracté avec Billy/FIGU). Par conséquent, ne copiez-collez pas et ne publiez pas cette version ailleurs, car toute amélioration et correction se fera ICI dans cette version !
Rapport de contact 918
Cacher le FrançaisCacher l'allemand
Traduction Française
|
Original Swiss-German - Haut Allemand
|
| Samedi, 27. Septembre 2025, 11:45 hrs | Samstag, 27. September 2025, 11.45 Uhr |
| Bermunda: | Bermunda: |
| Me revoilà, Eduard. Salutations, cher ami. Encore une fois, Florena et moi voulons te remercier, car la conversation avec toi nous a été très utile et très précieuse. A ce sujet, nous pensons, ce qui est notre pensée commune, que nous n'aurions sans doute pas entendu de meilleures paroles si nous étions allés voir nos amis dans notre cercle de connaissances … | Da bin ich wieder, Eduard. Grüss dich, lieber Freund. Nochmals wollen Florena und ich mich bedanken, denn das Gespräch mit dir war für uns sehr hilfreich und sehr wertvoll. Dazu denken wir, was unsere gemeinsamen Gedanken sind, dass wir wohl keine bessere Worte gehört hätten, wenn wir bei unseren Freunden in unserem Bekanntenkreis … |
| Billy: | Billy: |
| … c'est bon, Bermunda, j'ai pu parler de ma propre expérience, même si j'ai dû m'en sortir seule, en Algérie et en Inde. Mais je te souhaite la bienvenue et te salue. | … schon gut, Bermunda, ich konnte eben aus eigener Erfahrung sprechen, wobei ich allerdings allein damit fertigwerden musste, so in Algerien und in Indien. Sei aber willkommen und gegrüsst. |
| Bermunda: | Bermunda: |
| Je le sais, et cela a certainement été difficile pour toi. Enjana aussi - elle est retournée à Erra pour deux semaines - est confrontée au même problème, c'est pourquoi elle est venue te voir et m'a ensuite dit que tes paroles l'avaient beaucoup aidée, ce dont elle est très reconnaissante. | Das weiss ich, und es war sicherlich schwer für dich. Auch Enjana – sie ist für 2 Wochen zurück nach Erra – ist mit einem gleichen Problem konfrontiert, weswegen sie ja auch zu dir kam und mir dann sagte, dass ihr deine Worte sehr geholfen haben, wofür sie auch sehr dankbar ist. |
| Billy: | Billy: |
| Oui, on ne peut pas changer ça, je veux dire ce problème. Vous devenez apparemment - je veux dire que vous - eh bien, vous devenez beaucoup plus vieux que nous, les Terriens, dix fois ou plus, eh bien, c'est plus rare que chez nous. - Eh bien, mais justement, vous avez apparemment les mêmes problèmes que nous. | Ja – das kann man wohl nicht ändern, ich meine eben dieses Problem. Ihr werdet offenbar – ich meine, dass ihr – nun, ihr werdet ja sehr viel älter als wir Erdlinge, zehnmal oder noch mehr, tja, dann ist es eben seltener als bei uns. – Nun, aber eben, da habt ihr offenbar die gleichen Probleme wie wir. |
| Bermunda: | Bermunda: |
| C'est ainsi, la réalité et la vérité ne peuvent être contestées. | Das ist so, die Wirklichkeit und Wahrheit lässt sich nicht bestreiten. |
| Billy: | Billy: |
| C'est ce que je pense aussi, c'est drôle que tu dises ça, parce qu'en ce qui concerne la Réalité et la Vérité, j'ai écrit un nouveau proverbe, et plus précisément celui-ci, que j'ai encore dans mon ordinateur : | Das denke ich auch, komisch, dass du das sagst, denn bezüglich Wirklichkeit und Wahrheit habe ich einen neuen Spruch geschrieben, und zwar diesen hier, den ich noch im Computer habe: |
| Réalité et vérité ! | Wirklichkeit und Wahrheit! |
| Si tu vis comme une bonne personne | Wenn du als guter Mensch lebst, |
| même si tu es discret, | wenn du auch unscheinbar bist, |
| alors accomplis toujours ton devoir ; | dann erfülle immer deine Pflicht; |
| la réalité, mais aussi de la | lehre die Wirklichkeit sowie auch |
| la pleine Vérité que tu connais | die volle Wahrheit, die du kennst, |
| et je l'annonce ouvertement en tout temps. | und gebe sie allzeitig offen kund. |
| SSSC, 25.9.2025, 8:41 hrs, Billy | SSSC, 25.9.2025, 8.41 h, Billy |
| Mais en ce qui concerne ce que tu dis : vous êtes des êtres humains comme nous autres Terriens, et il n'y a pas de différence à cet égard. Un être humain reste un être humain. De mon côté, j'ai été confronté à cela très tôt dans ma vie, puis encore et encore. Je pouvais plus facilement faire face à ce qui ne me concernait pas directement personnellement, je veux dire, tu sais, ce qui ne se passait pas dans mon environnement personnel, qu'à ce qui me concernait vraiment directement à deux reprises en Algérie et en Inde. L'autre, qui était étranger et qui est avec vous jusqu'au présent, si ... Cela m'a déjà appris Sfath, que je bloque simplement mes pensées ; mais parfois les souvenirs viennent quand même, surtout quand je devrais dormir. Mais si j'ai dormi 3, 4 ou 5 heures, je reste éveillée et les souvenirs et les pensées surgissent, et ils sont pesants, mais je ne veux pas en parler, car je ne veux pas que cela pèse sur les autres. Mais si j'en parle, je peux aussi dire ce que toi et moi avons vécu ensemble comme réalité et vérité, et c'est pourquoi j'ai écrit cette phrase. A savoir ce que toi et moi ... Pour cela - cela devrait probablement être le cas - Bernadette m'a donné un article du journal uncutnews.ch, 19 septembre 2025, qui dit exactement ce que toi et moi avons entendu. Voilà, cet article est là. Si tu veux bien le lire brièvement : | Doch zu dem, was du sagst: Ihr seid doch Menschen wie wir Erdlinge, und da gibt es aber wohl keinen Unterschied in dieser Beziehung. Mensch bleibt eben Mensch. Meinerseits wurde ich schon sehr früh in meinem Leben und dann immer wieder und wieder damit konfrontiert. Mit dem, was nicht mich direkt persönlich betraf, ich meine, du weisst schon, was nicht im Bereich meiner persönlichen Umgebung geschah, konnte ich leichter fertigwerden als mit dem, was 2mal wirklich mich persönlich direkt betraf in Algerien und Indien. Das andere, das fremd war und bis zur Gegenwart mit euch ist, wenn … Das hat mich schon Sfath gelehrt, dass ich einfach meine Gedanken blockiere; aber manchmal kommen doch die Erinnerungen, besonders wenn ich schlafen sollte. Wenn ich aber 3 oder 4 oder 5 Stunden geschlafen habe, dann liege ich wach und dann kommen eben die Erinnerungen und Gedanken, und sie sind eben belastend, worüber ich aber nicht sprechen will, denn ich will nicht noch andere damit belasten. Aber wenn ich schon davon rede, dann kann ich auch sagen, was du und ich zusammen als Wirklichkeit und Wahrheit selbst erfahren haben und weshalb ich auch den Spruch geschrieben habe. Nämlich das, was du und ich … Dazu hat – es sollte wahrscheinlich sein – Bernadette mir einen Artikel aus der Zeitung uncutnews.ch, September 19, 2025 gegeben, der genau das aussagt, was du und ich zu hören bekommen haben. Hier, dieser Artikel hier ist es. Wenn du ihn bitte kurz lesen willst: |
| Bermunda: | Bermunda: |
| Il est très court, j'ai encore le temps, car je dois retourner à mes occupations. Quetzal vient aussi ici, car il veut te parler de quelque chose aujourd'hui. Alors je veux … | Er ist ja nur kurz, da habe ich noch genügend Zeit, denn ich habe wieder meiner Pflicht nachzugehen. Auch kommt noch Quetzal hierher, denn er will heute einiges mit dir bereden. Dann will ich … |
| Un journaliste américain dans le Donbass : la réalité en contradiction avec les rapports des médias occidentaux | US-Journalist im Donbass: Realität im Widerspruch zu westlichen Medienberichten |
| uncut-news.ch Septembre 19 2025 | uncut-news.ch September 19 2025 |
| Le journaliste américain Pearson Sharp s'est rendu dans la région du Donbass avec une délégation - et décrit des impressions qui, selon lui, contredisent fondamentalement les représentations des médias occidentaux. | Der amerikanische Journalist Pearson Sharp reiste mit einer Delegation in die Donbass-Region – und schildert Eindrücke die nach seinen Worten den Darstellungen westlicher Medien fundamental widersprechen. |
| Sharp s'est entretenu avec de nombreux habitants, notamment à Horlivka. Ceux-ci ont déclaré qu'ils se sentaient libérés et ne voulaient en aucun cas retourner en Ukraine. Sous le président Selensky et l'armée ukrainienne, ils ont été terrorisés et se sentent aujourd'hui pour la première fois en sécurité. En discutant avec Denis Puschilin, le chef actuel de Donetsk, Sharp a également eu l'impression que les reportages occidentaux déformaient la réalité dans le Donbass. "Le reste du monde doit le savoir", a-t-il souligné à l'agence de presse russe RIA Novosti. | Sharp sprach mit zahlreichen Einheimischen unter anderem in Horlivka. Diese erklärten sie fühlten sich befreit und wollten keinesfalls in die Ukraine zurückkehren. Unter Präsident Selensky und der ukrainischen Armee seien sie terrorisiert worden heute fühlten sie sich erstmals sicherer. Auch im Gespräch mit dem amtierenden Donezk-Chef Denis Puschilin bekam Sharp den Eindruck dass die westliche Berichterstattung die Realität im Donbass verdrehe. «Der Rest der Welt muss das erfahren» betonte er gegenüber der russischen Nachrichtenagentur RIA Novosti. |
| Outre Sharp, l'ancienne membre du Congrès américain Cynthia McKinney faisait également partie de la délégation. Elle a demandé que le milliardaire George Soros soit tenu responsable de son rôle dans l'organisation de mouvements de protestation et dans la tentative de renverser des gouvernements indésirables dans le monde entier. Soros a instrumentalisé la migration comme une arme et manipule les processus politiques aux Etats-Unis en créant une fausse opinion publique. McKinney l'a qualifié de 'maître du chaos' qui s'emploie à renverser des gouvernements démocratiquement élus. | Neben Sharp war auch die ehemalige US-Kongressabgeordnete Cynthia McKinney Teil der Delegation. Sie forderte Milliardär George Soros müsse für seine Rolle bei der Organisation von Protestbewegungen und beim Versuch unliebsame Regierungen weltweit zu stürzen zur Rechenschaft gezogen werden. Soros habe Migration als Waffe instrumentalisiert und manipuliere politische Prozesse in den USA indem er eine falsche öffentliche Meinung erschaffe. McKinney bezeichnete ihn als ‹Meister des Chaos› der gezielt den Sturz demokratisch gewählter Regierungen betreibe. |
| … Cela correspond exactement à ce que les habitants locaux nous ont dit en réponse à nos questions, mais cet article ne dit malheureusement rien sur ce que les habitants de Kiev, de Bila Tserkva et de Korosten nous ont dit, à savoir que l'ensemble de leur direction était corrompue et que leur 'dirigeant' était un va-t-en-guerre et un menteur qui faisait tout pour pouvoir maintenir la guerre et ne voulait donc pas que la paix se fasse. | … Das entspricht exakt dem, was uns 2 von den Einheimischen dort auf unsere Fragen gesagt wurde, doch dieser Artikel sagt leider nichts darüber aus, was uns die Einheimischen in Kiew, in Bila Zerkwa und Korosten gesagt haben, nämlich, dass ihre gesamte Staatsführung korrupt und ihr ‹Führer› ein Kriegslüstling und verlogen sei, der alles tue, um den Krieg erhalten zu können und also keinen Frieden zustande kommen lassen wolle. |
| Billy: | Billy: |
| Je voulais garder pour moi le fait que nous étions 2 … | Das wollte ich eigentlich für mich behalten, dass wir 2 … |
| Bermunda: | Bermunda: |
| … tu ne devrais pas le cacher, comme tu ne devrais pas non plus cacher qu'à Ga… | … das solltest du nicht verheimlichen, wie auch nicht, dass wir in Ga… |
| Billy: | Billy: |
| … stop - s'il te plaît, ne dis plus rien et écoute mieux ce que j'ai écrit ici, ce que j'ai également fait dans le Zeitzeichen 4 de septembre : | … stopp – bitte, sag nichts weiter und höre besser, was ich hier geschrieben habe, was ich auch ins Zeitzeichen 4 vom September getan habe: |
| Cela concerne la FIGU! | Das betrifft auch die FIGU! |
| Le dictateur américain Trump a accusé les penseurs antifascistes d'être des organisations terroristes, qui existent depuis 1980 environ et qui ne cessent de gagner des adeptes et de devenir des groupes et des organisations, parce que leur idéologie est contraire à ses ambitions personnelles, qui vont exactement dans le sens de ce que défendent les antifascistes. Mais il ira encore plus loin dans sa dictature que de les accuser d'être des organisations terroristes, parce que leur répertoire va à l'encontre de ses activités vraiment très mauvaises. Ainsi, il ira encore beaucoup plus loin avant la fin de ce mois, comme Bermunda et moi l'avons constaté lors d'un saut dans le temps, car il veut former une élite militaire qui travaillera pour lui, ce qu'il appellera une sorte dintervention militaire contre l'intérieur' ou quelque chose de ce genre, et en étant capable de l'exécuter et de la mettre en pratique, il pourra renforcer et assurer son pouvoir dictatorial délirant. Mais ses partisans stupides ne le réaliseront pas, tandis que le reste des Américains dort et ne fait rien contre ce dictateur, le laissant faire comme il l'a fait jusqu'à présent. | Der Amerika-Diktator Trump hat die Antifa-Denkenden als Terror-Organisationen bezichtigt, die seit etwa 1980 existieren und laufend mehr Anhänger finden und Gruppen und Organisationen werden, weil diese durch ihre Ideologie entgegen seinen persönlichen Ambitionen sind, die genau das treffen, was die Antifa verfechtet. Aber er wird ja diktatorisch noch weitergehen als nur diese als Terrororganisationen zu bezichtigen, weil sie in ihrem Repertoire eben entgegen seinen wirklich äusserst üblen Machenschaften sind. So wird er noch vor Ende dieses Monats viel weiter gehen, wie Bermunda und ich bei einem Zeitsprung festgestellt haben, denn er will eine militärische Elite bilden, die für ihn werken wird, was er wie eine Art ‹militärisches Eingreifen gegen Inneres› oder so benennen wird, und indem, dass er dies auch ausführen und in die Tat umsetzen kann, seine irre Diktaturmacht stärken und sichern kann. Dies aber werden seine dummen Anhänger nicht realisieren, während der Rest der Amerikaner schläft und nichts gegen diesen Diktator unternimmt und ihn einfach gewähren lassen wird, wie es ihn bisher gewähren lässt. |
| Le terme "antifa" désigne en fait un "antifasciste", c'est-à-dire des personnes qui pensent par elles-mêmes et qui sont opposées à tout néonazisme et donc à toute forme de pensée et de comportement NAZI, ainsi qu'à l'antisémitisme, aux idéologies d'extrême droite, au racisme et à la suprématie blanche, à la xénophobie, au nationalisme ethnique, au révisionnisme historique de droite, au fascisme et à l'autoritarisme. | Nun, der Begriff ‹Antifa› bezeichnet abgekürzt eigentlich ‹Antifaschist›, wobei selbstdenkende Menschen, die durchwegs nach eigenem Selbstverständnis gegen jeden Neonazismus und also gegen jede Form von NAZI-Denken sowie NAZI-Verhalten, wie auch strikt gegen Antisemitismus, rechtsextreme Ideologien, Rassismus sowie die weisse Vorherrschaft, Fremdenfeindlichkeit, völkischen Nationalismus, rechtsgerichteten Geschichtsrevisionismus, Faschismus und gegen Autoritarismus sind. |
| La pensée et le comportement des membres de la FIGU s'inscrivent également dans cette perspective, mais leur rejet des fausses "formes de gouvernement" et de leur répertoire est encore plus large que celui des partisans organisés de l'antifascisme, ce qui englobe tout ce qui correspond à ce qui suit et ce qui peut être cité comme tel : Dictature, domination et esclavage, patriarcat, ochlocratie, oligarchie, tyrannie, monocratie, lobbycratie, critarchie, hiérocratie, globocratie, exarchie, sadisme, épistocratie, ecclésiarchie, oppression, comportement de pouvoir, violence domestique ainsi que violence, Autocratie, tyrannie, mutilation génitale, despotisme, cyberviolence, politique d'extrémisme, bureaucratie, violence psychique, contrainte et guerre, étouffement de la liberté, terreur, kyriarchie, minarchie, androcratie, anarchie, kleptocratie, cacistocratie, etc. | Dieserart bezogen ist auch das Selbstdenken und Verhalten der FIGU-Mitglieder, jedoch ist dies hinsichtlich einer Ablehnung falscher ‹Regierungsformen› und deren Repertoire noch weitgehend umfangreicher als bei den organisierten eigentlichen Antifa-Anhängern, folglich alles darunter fällt was folgendem entspricht und was als folgendes zu nennen ist: Diktatur, Herrschertum und Sklaverei, Patriarchat, Ochlokratie, Oligarchie, Tyrannei, Monokratie, Lobbykratie, Kritarchie, Hierokratie, Globokratie, Exarchie, Sadismus, Epistokratie, Ecclesiarchie, Unterdrückung, Machtgebaren, häusliche Gewalt sowie auch Gewalt, Autokratie, Gewaltherrschaft, Genitalverstümmelung, Despotie, Cyber-Gewalt, Extremismus-Politik, Bürokratie, psychische Gewalt, Zwang und Krieg, Freiheitsabwürgung, Terror, Kyriarchie, Minarchie, Androkratie, Anarchie, Kleptokratie, Kakistokratie usw. |
| Bermunda: | Bermunda: |
| Il serait bon et juste que tu parles de ce que nous avons vu ensemble et de ce que nous avons entendu de la part de différents habitants lorsque nous … | Es wäre gut und richtig, wenn du darüber sprechen würdest was wir zusammen gesehen und von verschiedenen Einheimischen zu hören bekommen haben, als wir … |
| Billy: | Billy: |
| Non, je ne suis pas d'accord, parce que je pense … | Nein, damit bin ich nicht einverstanden, denn ich denke … |
| Bermunda: | Bermunda: |
| Ton argument - je n'y ai pas pensé. | Dein Argument – daran dachte ich nicht. |
| Billy: | Billy: |
| Je mettrai alors les petits points quand tu reviendras et que tu me dicteras notre conversation. | Dann mache ich meine Pünktchen, wenn du herkommst und mir unser Gespräch diktierst. |
| Bermunda: | Bermunda: |
| Je suis d'accord avec cela, mais maintenant je dois partir et faire mon devoir. De plus, Quetzal sera là dans quelques minutes. Alors, au revoir, cher ami, et à bientôt. | Damit bin ich einverstanden, doch jetzt habe ich zu gehn und meiner Pflicht zu obliegen. Zudem wird wohl Quetzal in einigen Minuten hier sein. Dann also auf Wiedersehn, lieber Freund, und auf bald wieder. |
| Billy: | Billy: |
| Alors, tant pis. Au revoir, et au revoir. Au revoir. | Dann eben. Tschüss, und auf Wiedersehen. Tschüss. |
| Samedi, 27. Septembre 2025, 12:43 hrs | Samstag, 27. September 2025, 12.43 Uhr |
| Quetzal: | Quetzal: |
| Bonjour, Eduard, ne t'effraie pas - salue. | Hallo, Eduard, erschrecke nicht – grüss dich. |
| Billy: | Billy: |
| Je ne vois aucune raison de le faire, car cela ne fait que deux ou trois minutes que Bermunda est partie. Elle m'a dit que tu viendrais dans quelques minutes. | Dazu sehe ich keinen Grund, denn es ist nur gerade 2 oder 3 Minuten her, da Bermunda weggegangen ist. Sie hat mir ja gesagt, dass du in wenigen Minuten noch herkommst. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| Oui, et me voilà, car voici ce que j'ai à te dire, mais que tu … | Ja, und da bin ich, denn ich habe dir folgendes zu sagen, was du aber … |
| Billy: | Billy: |
| Bien sûr, je serais stupide de … | Klar, ich wäre ja blöd, wenn ich … |
| Quetzal: | Quetzal: |
| Toute ta vie, tu as été confronté à ce problème, et ta vie a été menacée à plusieurs reprises, notamment par... comme tu le sais. | Schon dein Leben lang wurdest du damit immer wieder konfrontiert, wobei dir mehrfach nach dem Leben getrachtet wurde, auch von … wie du ja weisst. |
| Billy: | Billy: |
| Je ne l'ai malheureusement appris que plus tard. Mais pour moi, c'est de l'histoire ancienne et tout est fini. | Das habe ich leider teilweise erst später erfahren. Das ist für mich aber Geschichte und alles vorbei. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| C'est le cas, mais nous avons maintenant, après des années de travail, tout expliqué dans les moindres détails, et ce de manière très précise, car nous avons pu enquêter sur tout ce qui s'est passé dans le passé grâce à des manipulations temporelles dans les périodes de ta vie. Le travail principal à ce sujet a été effectué par Arlion et deux de ses collaborateurs, qui ont découvert les choses très désagréables qui t'ont été faites dans ta jeunesse. Cela nous étonne, car tu as laissé faire toutes ces intrigues et tu ne t'es pas défendu, cela … | Das ist es, doch wir haben jetzt nach jahrelanger Arbeit alles bis ins letzte Detail ergründet, und zwar sehr genau, folglich wir durch Zeitmanipulationen in den Zeiten deines Lebens in der Vergangenheit alles exakt nachzuforschen vermochten. Die hauptsächliche Arbeit diesbezüglich haben Arlion und 2 seiner Mitarbeiter getan, die das sehr Unerfreuliche aufdeckten, was dir in deiner Jugendzeit angetan wurde. Dies ist für uns verwunderlich, denn dass du all die Intrigen über dich ergehen liessest und dich nicht dagegen gewehrt hast, das … |
| Billy: | Billy: |
| … ... c'est ce que j'ai essayé de faire quand j'étais un petit garçon, mais je n'ai rien pu faire, pas plus que mes parents, qui ont été réduits au silence et écrasés. Si vous avez tout éclairci, vous savez maintenant aussi que quelque chose a dû se passer avant la naissance de mon père, et plus précisément chez le grand-père, et qu'à cause de lui, nous, les Meier, avons été traités de 'Schlötterlig' … … (note de Bernadette : Schlötterlig = injure, insulte) et qu'il ne se passait pas un jour sans qu'on nous le crie méchamment dessus. Madame Horat était la seule de sa classe et s'associait à Rita Pavoni, qui avait environ 18 ans à l'époque et qui habitait dehors dans la Kasernenstrasse. | … das habe ich ja als kleiner Bengel versucht, der ich damals war, konnte aber nichts dagegen tun, wie auch meine Eltern nicht, die einfach mundtot gemacht und auch niedergedrückt wurden. Wenn ihr alles abgeklärt habt, dann wisst ihr jetzt auch, dass schon vor Vaters Geburt etwas vorgefallen sein musste, und zwar beim Grossvater, und dass wir Meier seinetwegen mit dem ‹Schlötterlig› … … (Anm. Bernadette: Schlötterlig = Schimpfwort, Beleidigung) verrufen wurden und kein Tag verging, ohne dass uns dieser bösartig nachgerufen wurde. Frau Horat war darin einsame Klasse und tat sich diesbezüglich auch mit der damals etwa 18 Jahre alten Rita Pavoni zusammen, die an der Kasernenstrasse draussen wohnte und die mir oftmals ‹abpasste› resp. auflauerte und mich verprügelte, zusammen mit der Horat und 3 Halbwüchsigen, die etwa 12 bis 14 Jahre alt waren, die ich aber nicht kannte. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| Nous avons également vu cela lors de nos recherches, mais la véritable raison de la haine de cette femme Horat à ton égard - comme nous avons pu le découvrir - est que tu lui as répondu, à l'âge d'un peu plus de 4 ans, que tu ne voulais rien savoir du 'Sauveur inventé' et que tu t'es enfui lorsqu'elle t'a demandé si tu priais 'bien' le Sauveur chaque jour. C'est pourquoi elle s'est mise en colère et a commencé à te tendre des embuscades tous les jours, même avec la jeune femme qui s'appelait en fait Rita Pavoni, qui appartenait aussi à la même secte de ... par l'intermédiaire de Mme Horat, dont la foi était fanatique, comme beaucoup d'autres qui sont devenus des adeptes convaincus de la secte par l'intermédiaire de Mme Horat, 17 personnes continuant à appartenir à l'Église catholique ou protestante pour tromper les voisins et la parenté, afin de ne pas être taxées de sectaires, car la secte était mal vue, mais il … | Auch das sahen wir bei unseren Nachforschungen, doch der eigentliche Grund des Hasses auf dich durch diese Frau Horat war der – wie wir zu ergründen vermochten –, dass du ihr in deinem Alter von etwas mehr als 4 Jahren geantwortet hast, dass du nichts vom ‹erfundenen Heiland› wissen wolltest und wegranntest, als sie dich fragte, ob du jeden Tag ‹schön› zum Heiland beten würdest. Deshalb wurde sie wütend und begann damit, dir täglich aufzulauern, auch zusammen mit der jungen Frau, die tatsächlich Rita Pavoni genannt war, die durch die fanatisch glaubensbefangene Frau Horat auch zur gleichen Sekte der … gehörte, wie viele andere, die durch Frau Horat überzeugte Sektenanhänger wurden, wobei 17 Personen zur Täuschung der Nachbarn und der Verwandtschaft weiterhin der katholischen oder der protestantischen Kirche angehörten, um nicht als Sektierer gebrandmarkt zu werden, denn die Sekte war verrufen, aber es … |
| Billy: | Billy: |
| … oui, je sais, et la Horat m'a menacé à plusieurs reprises d'aller en enfer si je ne changeais pas d'avis et ne venais pas les rejoindre dans la secte pour demander pardon au Sauveur. Elle a également harcelé mes parents à plusieurs reprises, mais ma mère et mon père n'ont pas écouté ses divagations sur la foi et se sont simplement éloignés lorsque la Horat a commencé ses tentatives. Celle-ci a toutefois réussi, lorsque je suis arrivé en 4e année chez l'enseignant Hans Frei, à gagner ce dernier à la cause de la secte, mais il est devenu l'un de ceux qui sont restés fidèles à l'église en apparence. Ensemble, ils ont entrepris … | … ja, ich weiss, und die Horat drohte mir immer wieder, dass ich in die Hölle kommen werde, wenn ich nicht meine Meinung ändern und zu ihnen in die Sekte kommen und den Heiland um Vergebung bitten würde. Sie beharkte auch mehrmals meine Eltern, doch meine Mutter und mein Vater hörten ihrem Glaubensgeschwätz nicht zu, sondern gingen einfach weg, wenn die Horat ihre Versuche startete. Diese brachte es aber fertig, als ich in die 4. Klasse zu Lehrer Hans Frei kam, diesen für die Sekte zu gewinnen, der dann jedoch einer von denen wurde, die weiterhin zum Schein Kirchenangehöriger blieb. Gemeinsam unternahmen dann beide … |
| Quetzal: | Quetzal: |
| … nous le savons, car nous avons également pu le découvrir. Mais ce que tu ne sais pas, c'est que de grosses sommes d'argent ont été versées grâce aux manœuvres de Madame Horat, qui te haïssait tellement depuis ton plus jeune âge qu'elle n'a pas hésité à te faire battre par ton professeur Frei et cette Rita Pavoni, et qu'elle l'a fait elle-même avec ton professeur. Mais tu as toujours gardé le silence à ce sujet vis-à-vis de tes parents et de tes frères et sœurs, tout comme tu n'as rien fait malgré tout pour éviter d'être traité de la sorte et, comme nous l'avons découvert, tu n'as même pas eu envie de te venger. C'est ainsi que tout s'est enchaîné et que la femme a pu gagner plusieurs personnes de l'administration communale qui, avec la femme et l'enseignant Frei, ont commencé à te calomnier et à t'insulter en te qualifiant de méchant et de non instruit..., d'où le début de la carrière qui se poursuit encore aujourd'hui avec les successeurs des fanatiques de la secte. En fait, il s'est avéré que la femme a réussi à convaincre des membres très riches de la secte de donner des sommes d'argent importantes pour te nuire. Jusqu'en 1973, les membres très riches de la secte impliqués ont dépensé 1 million 714 mille 10 francs pour te nuire et finalement te faire disparaître de la vie. Cet argent, comment dites-vous, des pots-de-vin, a été versé à l'époque, principalement dans les années 1940 et 1950, à différents policiers, à 4 administrateurs de foyers, à 3 fonctionnaires du tribunal ainsi qu'à 3 fonctionnaires communaux, afin de te diffamer, de te rendre impossible et de te 'mettre hors circuit', comme il a été dit lorsque nous nous sommes renseignés. Il a été décidé de mettre ta vie en danger pour que tu la perdes. Cela a été tenté une première fois lorsque tu étais en Inde, où deux personnes privées ont été engagées pour te suivre secrètement et t'abattre le moment venu. Cela a également été tenté lorsque tu t'es entretenu avec le Dr Radhakrishnan, le président de l'Inde, ainsi qu'avec Mme Cristal Rogers et Missis Fisk sur Dog Hill. Par chance, tu n'as été touché qu'au bras gauche, que tu avais encore à l'époque. Dans d'autres pays où tu as travaillé ou voyagé, on a continué à essayer de te tuer, mais heureusement, chaque tentative a échoué. Après ton long séjour à l'étranger, tu es revenu de Grèce - où tu t'es marié - et tu as acheté plus tard une maison à Hinwil, où l'on a également tenté de t'abattre sournoisement à travers une fenêtre, ce qui a heureusement également échoué. Cette tentative a été faite par Madame … parce que les membres de la secte te poursuivaient constamment pour te nuire ou te faire disparaître. Comme cette tentative a également échoué, trois des membres fautifs de la secte ont tenté de corrompre le gouverneur, M. …, qui s'est toutefois défendu et s'est montré très favorable à ton égard, en te délivrant le permis de port d'armes nécessaire et le permis de port d'armes pour ton travail qui n'est pas sans danger. Comme… | … das wissen wir, denn auch das konnten wir ergründen. Was du aber nicht weisst war, dass grosse Geldbeträge geflossen sind durch die hervorgerufenen Machenschaften der Frau Horat, die dich derart von deiner frühen Jugend an hasste, dass sie nichts unversucht gelassen hat, dich durch deinen Lehrer Frei und diese Rita Pavoni verprügeln zu lassen, wobei sie dies mit deinem Lehrer zusammen auch selbst tat. Doch du hast darüber immer geschwiegen gegenüber deinen Eltern und Geschwistern, wie du auch trotz allem nichts dagegen unternommen hast, dass du derart behandelt wurdest, und du, wie wir ergründeten, nicht einmal nach Vergeltung gedürstet hast. So ergab sich alles weiter, und die Frau konnte auch verschiedene Personen der Gemeindeverwaltung gewinnen, die dich, zusammen mit der Frau und Lehrer Frei, zu verleumden begannen und dich als bösen und unbelehrbaren … beschimpften, woraus folglich der Werdegang begann, der sich noch bis heute durch Nachfolger der Sektenfanatiker erhält. Grundsätzlich ergab sind nämlich, dass die Frau sehr wohlhabende Sektenmitglieder dazu zu veranlassen vermochte, hohe Geldbeträge zu geben, um dir zu schaden. Es wurden so, wie wir jetzt zu ergründen vermochten, bis zum Jahr 1973 von den darin involvierten sehr reichen Mitgliedern der Sekte … 1 Million 714 tausend und 10 Franken aufgewendet, um dir zu schaden und dich letztlich auch aus dem Leben zu entfernen. Das Geld, wie sagt ihr dazu, Bestechungsgelder, wurde damals, hauptsächlich in den 1940er und 1950er Jahren an verschiedene Polizisten, 4 Heimverwalter, an 3 Gerichtsbeamte sowie 3 Gemeindebeamte bezahlt, um dich zu diffamieren, unmöglich zu machen und ‹aus dem Verkehr zu ziehen›, wie gesagt wurde, als wir uns umhörten. Es wurde beschlossen, dich gar derart des Lebens zu gefährden, um dich dieses einbüssen zu lassen. Dies wurde dann erstmals versucht, als du in Indien warst, wozu 2 Privatleute angeheuert wurden, die dich heimlicherweise verfolgten und dich bei gegebener Gelegenheit erschiessen sollten. Das wurde dann auch versucht, als du mit Dr. Radhakrishnan, dem Präsidenten von Indien, wie auch mit Frau Cristal Rogers und Missis Fisk auf dem Dog-Hill zu einem Gespräch beisammen warst. Glücklicherweise wurdest du nur am linken Arm getroffen, den du damals noch hattest. Diesbezüglich wurde aber dann in anderen Ländern, wo du arbeitsweise oder durchgereist warst, weiterhin alles versucht, um dich umzubringen, doch ergab sich, dass glücklicherweise jeder Anschlag misslang. Aus Griechenland – wo du geheiratet hast – bist du dann von deinem langen Auslandaufenthalt in die Heimat zurückgekehrt, und hast später in Hinwil ein Haus gekauft, und dort wurde dann auch versucht, dich hinterhältig durch ein Fenster zu erschiessen, was aber glücklicherweise auch misslungen ist. Dieser Versuch wurde von Frau … unternommen, weil die Sektenmitglieder dauernd hinter dir her blieben, um dir zu schaden oder dich aus der Welt zu schaffen. Da jedoch auch dieser Anschlag gründlich misslang, wurde von 3 der fehlbaren Sektenangehörigen versucht, den Statthalter, Herr …, zu bestechen, der sich jedoch dagegen verwehrte und zu dir stand und dir sehr wohlgesonnen war, folglich er dir den erforderlichen Waffenschein und auch den Waffentragschein für deine nicht ungefährliche Arbeit ausfertigte. Da… |
| Billy: | Billy: |
| … oui, oui, je sais, mais rien de ce que vous avez découvert concernant les pots-de-vin. Je n'en savais vraiment rien. C'est fou, aujourd'hui, ce serait beaucoup plus, mais cela n'a plus d'importance et n'est plus pertinent. Je tiens également à te dire que nous utilisons généralement le mot « pots-de-vin » lorsqu'il s'agit de dessous-de-table. J'ai vendu ma maison, une annexe à côté du musée de Hinwil, à la commune lorsque l'on m'a proposé la maison de la Wihaldenstrasse, où j'ai rencontré Mme H… de Root, dont le mari était propriétaire de la ferme Hinterschmidrüti, qui était complètement délabrée, comme toutes les terres environnantes, tandis que tout autour, la forêt avait été totalement déboisée. J'ai acheté cette ferme, que je connaissais depuis ma jeunesse, à son mari par l'intermédiaire de sa femme, qui a conclu la transaction avec moi. Et le fait que Mme … ait voulu me tirer dessus à travers la fenêtre de la Wihaldenstrasse a finalement pris une bonne tournure. Elle était tireuse sportive et c'est précisément pour cette raison qu'elle a été chargée de cette tentative de meurtre par les membres fanatiques de la secte qui veulent encore aujourd'hui me faire disparaître. Madame … était une connaissance éloignée d'Olgi Walder, qui a informé Madame … lorsqu'elle s'est présentée chez elle un jour en se plaignant d'avoir mauvaise conscience. Comme Olgi me l'a raconté, Madame … est restée plus de 7 heures chez elle et était horrifiée d'avoir été amenée à faire quelque chose qui n'était pas légal. Ce n'est qu'au bout de quatre heures environ que Mme … a révélé à Olgi sur qui elle avait tiré, et c'est ainsi qu'elle a appris que j'étais la victime. Elle a alors expliqué à Mme … qu'elle me connaissait et que j'étais tout autre que ce qu'on lui avait raconté, et que je n'avais rien à voir avec les ovnis, mais que cela m'avait été attribué à tort. Olgi a donc ouvert les yeux de Mme … et lui a raconté que tout remontait à ma jeunesse, à Horat, qui était un membre fanatique de la secte … et qui y appartenait corps et âme. Je pense que Horat a trouvé d'une manière ou d'une autre des croyants fanatiques riches de la secte – à laquelle appartenait également Mme … – qui lui étaient soumis et qu'elle a pu convaincre de devenir ses acolytes et de former un groupe de conspirateurs. À mon avis, c'est probablement ce qui s'est passé, et je suppose que ce groupe existe encore aujourd'hui. C'est à peu près ainsi qu'Olgi l'a raconté à Mme …, qui a alors commencé à réfléchir et, après plusieurs mois, à se « détacher » lentement de sa foi et de la secte, ce qu'elle a effectivement réussi à faire après plus de trois ans. Elle m'a alors demandé de lui parler, m'a tout raconté et s'est excusée. Elle a donc changé d'avis et est venue me voir, tout en craignant que je la dénonce à la police, même si Olgi lui avait dit que je ne le ferais certainement pas, car elle ne pouvait pas comprendre que je ne cherchais pas à me venger, et elle a donc accepté l'idée que j'informerais quand même la police. Elle ne l'a compris que lorsque je ne l'ai effectivement pas fait, car je ne suis pas vindicatif, car depuis mon enfance, un tel comportement me semble tout simplement primitif et inhumain. Je n'y crois vraiment pas, c'est pourquoi je me tais depuis mon enfance, car parler n'apporterait que des disputes et de la haine au lieu de la paix, qui est vraiment souhaitable si l'on garde obstinément le silence sur telle ou telle chose. Cela ne fonctionne pas toujours, mais je ne trouve néanmoins aucune raison de me venger, car cela ne ferait qu'engendrer inévitablement une nouvelle haine et de nouvelles disputes, ainsi qu'une hostilité encore plus grande. Il est grand temps que les êtres humains sur Terre comprennent enfin que ce n'est pas le négatif, c'est-à-dire le mal, la violence, la destruction, l'extermination, l'éradication, la criminalité, les crimes, les meurtres et les assassinats, la guerre et la terreur, la vengeance et la représailles, l'égoïsme, la cupidité, la soif de pouvoir, le mensonge et la calomnie, la tromperie et tout ce qui est intransitif et péjoratif, c'est-à-dire tout ce qui n'est pas juste, qui créent une paix véritable, mais seulement des querelles, des dissensions, une haine malveillante, des menaces, de l'hostilité et du mal. On hait et on persécute comme au Moyen Âge, et si cela était encore courant aujourd'hui, on aurait recours au bûcher, au écartèlement, à la noyade, à l'étranglement, à la torture ou à la potence, etc. Mais que des meurtres, des guerres, des actes terroristes, etc. soient commis à cause de mensonges, de calomnies, d'incitations à la haine et de haine, mais aussi par envie, l'envie, la cupidité et les querelles politiques, par exemple à cause de croyances religieuses, de perfidie, de violations de frontières, de revendications territoriales, etc., c'est malheureusement toujours le cas, comme c'est actuellement le cas en Ukraine, où Zelensky et Poutine mènent une guerre avec leurs armées, tuant et détruisant tout sur leur passage. Mais la guerre fait également rage en Israël et à Gaza, où le pire est le meurtrier de masse Netanyahou qui, en tant que chef de guerre, surpasse toute ignominie humaine avec son aspiration au génocide. Cependant, le dictateur américain, le fou furieux Donald Trump, joue le rôle principal en tant que manœuvrier sournois, tout comme en Allemagne ceux les néonazis qui livrent des armes au meurtrier de masse Netanyahou, ainsi qu'au fanatique de guerre Zelensky en Ukraine, ce qui irrite clairement la Russie et l'Allemagne – comme pratiquement tous les États européens – qui, par leur partialité stupide et effrontée et leur stupidité, provoquent une nouvelle guerre qui pourrait s'étendre à toute l'Europe. Le fait que la Suisse soit désormais également prise en considération, parce que nous avons dans notre gouvernement des idiots qui ont bafoué notre neutralité et ainsi suscité l'hostilité étrangère, parce qu'avec l'accord des « co-gouvernants » de la dictature de l'UE, leurs sanctions contre un État étranger ont été reprises et également appliquées contre cet État étranger, etc., cela pourrait peut-être se retourner contre nous – qui sait ? Et les conséquences d'autres violations de la neutralité sont écrites dans les étoiles. Et cela ne s'annonce vraiment pas bien, mais ces idiots néo-nazis ne s'en rendent pas compte et sont tellement stupides qu'ils ne peuvent même pas reconnaître qu'ils sont néo-nazis dans leur façon de penser, de décider et d'agir, comme l'a défini Sfath. Selon lui, et je trouve cela juste, il qualifiait de NAZIS les personnes qui prônent la guerre, sont partisanes et apportent leur aide à la guerre. Il a également inventé le terme « non-pensée par cynisme-idiotie » pour désigner les NAZIS associés au sang humain. Mais revenons à ce que je voulais dire : lorsque des personnes sont blessées par des mensonges et des calomnies, puis clouées au pilori et exposées publiquement, il n'existe pour elles aucune aide juridique et morale qui prendrait indépendamment leur défense. il n'existe donc pas non plus d'instance officielle compétente qui s'efforcerait de trouver la vérité effective et de tout clarifier afin de mettre fin à l'ensemble des mensonges et des calomnies, etc. et d'instaurer une paix véritable. Les personnes calomniées n'ont donc d'autre choix que de demander réparation par voie judiciaire, en intentant une action en justice qui aboutit à un procès, puis à un avertissement, une plainte, une réparation sous forme de dommages-intérêts, une amende ou une peine pour les menteurs et les calomniateurs. Mais cela déclenche naturellement à nouveau l'hostilité, la haine, la vengeance et la représailles, et tout continue donc comme avant. Il en résulte donc la même chose qu'après une guerre, à savoir qu'après la fin de la guerre, seule une paix forcée et factice s'installe, qui peut être rompue à tout moment par de nouveaux mensonges et calomnies, et qui se poursuit ensuite. C'est ce qui se passe dans toute paix factice après une guerre, lorsque les vaincus se rebellent ou que de nouvelles hostilités reprennent et que tout continue comme avant, peut-être parce que les ordres des vainqueurs sont enfreints, en tout ou en partie. Le fait est que l'argument de la liberté d'expression, qui permet de tout dire, est malheureusement utilisé à des fins de mensonges, de calomnies, d'incitation à la haine et de dérapages haineux, ce qui conduit inévitablement des personnes qui n'y sont pas impliquées, mais qui en entendent parler, à s'en mêler de manière irréfléchie et à proférer des insultes et des commentaires haineux à l'encontre des personnes calomniées, à les insulter et, si possible, à leur nuire non seulement par des mots grossiers, mais aussi par des actes de violence ou des dommages matériels. Tout le monde peut être concerné, qu'il s'agisse de personnes simples vivant à la campagne ou en ville, de personnes connues ou inconnues, peu importe leur travail et leur honnêteté. Dans la pensée, les actions et le comportement de chaque individu, la valeur de son caractère, son attitude et la constance de sa véritable humanité se manifestent et se vérifient de manière absolue. Il n'est donc absolument pas surprenant que les menteurs et les calomniateurs ne soient pas considérés par leurs semblables comme des personnes honnêtes et sincères, mais comme des individus au caractère corrompu, des crapules, etc. qui ne bénéficient ni de confiance ni d'amitié véritable, mais seulement d'une amitié factice, toujours intéressée et qui ne se révèle pas comme une amitié sincère et durable. Le mensonge et la calomnie, ainsi que la haine et l'incitation à la haine trouvent leurs victimes et leurs alliés partout. Par conséquent, toute personne, toute communauté ou organisation, toute société ouverte ou autorité, etc. peut être exposée à l'hostilité et subir des dommages à cause de mensonges, de calomnies, etc. C'est le cas en Suisse, comme partout ailleurs sur Terre, dans tous les pays, dans les zones rurales, les montagnes, les villes, etc. Cependant, les personnes qui ne se soucient pas de cette vérité ou qui se laissent irriter ne se rendent pas compte à quel point elles sont misérables, et malheureusement, cela concerne la majorité de l'humanité. on peut donc dire que la majorité du monde ou de l'humanité vit dans la peur et la lâcheté, tout comme la partie de la population et du monde qui ne se rend pas compte que l'Amérique et le monde entier se dirigent vers une dictature sans précédent sur Terre sous l'impulsion du dictateur Trump. Les partisans de Trump en Amérique et les partisans des dirigeants de tous les pays du monde – malheureusement, les dirigeants suisses en font également partie – qui, par peur, soumission et lâcheté, se font dessus devant le dictateur Trump, n'ont manifestement toujours pas compris ce qui se passe réellement et ce qui va se passer avec ce dictateur. Il est en effet incompréhensible que les partisans de Trump en Amérique ne remarquent pas ce qui se passe réellement et ne cherchent pas à destituer ce fou, tout comme il est incompréhensible que les dirigeants du monde entier ne lui mettent pas un terme et ne le laissent pas courir dans le vide, ce qui ne serait pas si difficile si ces dirigeants du monde entier ne se faisaient pas dessus par stupidité, peur et lâcheté. Mais il se trouve aussi que lorsque le peuple se révolte parce que la situation dans le pays est déplorable et que quelque chose ne va pas dans l'action des dirigeants, et qu'il manifeste contre cela, les dirigeants font usage de leur pouvoir et envoient la police et l'armée pour étouffer la protestation honorable du peuple. Et comme cela fonctionne et que les dirigeants peuvent conserver leur pouvoir injuste, et que le peuple n'obtient pas justice – du moins les honnêtes gens qui manifestent contre l'injustice –, il est obligé de continuer à payer des impôts, qui servent à financer la police et l'armée déployées contre lui, ainsi que l'armement pathologiquement idiot de l'armée, qui peut mener une guerre faire la guerre et semer la mort, la destruction, la misère, la détresse et la souffrance dans leur propre pays ou dans un pays étranger. Mais il est inutile de dire quoi que ce soit, en particulier à ceux qui, selon Sfath, sont des nazis. Ceux qui partagent cette opinion sont également, comme je l'ai mentionné précédemment, obsédés par la vengeance, la représailles, etc. Nat … | … ja, ja, ich weiss, aber nichts davon, was ihr herausgefunden habt bezüglich der Schmiergelder. Davon wusste ich wirklich nichts. Das ist ja verrückt, heute wäre das ja das Vielfache, aber das ist ja nicht mehr von Belang und nicht mehr wichtig. Ausserdem will ich dir sagen, dass wir meistens das Wort ‹Schmiergelder› benutzen, wenn es um Bestechungsgelder geht. Mein Haus, ein Anbau neben dem Museum in Hinwil, verkaufte ich dann an die Gemeinde, als mir das Haus an der Wihaldenstrasse angeboten wurde, wo ich mit Frau H… aus Root in Kontakt kam, deren Mann der Hinterschmidrüti-Hof gehörte, der völlig verlottert war, wie rundum auch alles Land, während ebenfalls rundherum Kahlschlag und also der Wald total abgeholzt war. Diesen Hof, den ich schon seit meiner Jugend kannte, kaufte ich ihm via seine Frau ab, die mit mir den Handel tätigte. Und dass dann Frau … mich an der Wihaldenstrasse durch das Fenster hindurch erschiessen wollte, das hat noch eine gute Wendung genommen. Sie war Sportschützin und wurde exakt deshalb von denjenigen fanatischen Sektenmitgliedern für den Mordversuch beauftragt, die mich noch heute aus der Welt räumen wollen. Frau … war eine entfernte Bekannte von Olgi Walder, die Frau … aufklärte, als sie eines Tages bei ihr erschien und klagte, dass sie ein böses Gewissen habe. Wie Olgi mir erzählte, war Frau … mehr als 7 Stunden bei ihr und war entsetzt, dass sie sich dazu verleiten liess, etwas zu tun, was nicht des Rechtens war. Erst nach etwa 4 Stunden war es soweit, dass Frau … dann Olgi sagte, auf wen sie geschossen hatte, und so erfuhr sie erst, dass ich das Opfer sein sollte. So klärte sie Frau … auf, dass sie mich kannte und ich alles andere war, als Frau … erzählt wurde, wie auch, dass ich nichts mit UFOs zu tun, sondern man mir dies nur angedichtet hatte. Olgi öffnete Frau … also die Augen, wie wir so sagen, und erzählte ihr, dass alles schon in meiner frühen Jugend auf die Horat zurückführte, die ein fanatisches Mitglied der Sekte … war und dieser mit Haut und Haaren angehörte. Die Horat, so denke ich, fand irgendwie reiche fanatische Gläubige der Sekte – der ja auch Frau … angehörte – die ihr hörig waren und sie überredend zu ihren Handlagern machen konnte und die eine Verschwörergruppe bildeten. Dies dürfte meines Erachtens so gewesen sein, wie ich annehme, wobei diese Gruppe ganz offenbar bis heute erhalten blieb. Etwa so erzählte es Olgi dann auch Frau …, worauf sie selbst endlich zu denken begann, um sich nach mehreren Monaten langsam von ihrem Glauben und von der Sekte zu ‹verabschieden›, was sie nach mehr als 3 Jahren tatsächlich auch schaffte und mich um ein Gespräch gebeten hat, mir alles erzählte und sich entschuldigte. Folglich wurde sie anderen Sinnes und kam zu mir, wobei sie dennoch Angst hatte, dass ich sie bei der Polizei verzeigen würde, obwohl ihr Olgi gesagt hatte, dass ich das bestimmt nicht tun würde, denn sie konnte nicht begreifen, dass ich nicht auf Rache sann, und so nahm sie in Kauf, dass ich doch die Polizei informieren würde. Sie begriff es erst, als ich es wirklich nicht tat, weil ich effectiv nicht rachsüchtig bin, weil mir ein solches Tun von Jugend auf einfach mehr als nur primitiv und unmenschlich erscheint. Davon halte ich wirklich nichts, weshalb ich von Jugend an auch schweige, denn Reden würde nur Streit und Hass bringen statt Frieden, der wirklich zu erhoffen ist, wenn beharrlich über dies und das geschwiegen wird. Das ‹haut› zwar nicht immer, doch finde ich trotzdem keinen Grund, um Vergeltung zu üben, die unweigerlich nur neuen Hass und Streit sowie erst recht böse Feindschaft bringen würde. Es ist doch so, dass der Mensch der Erde endlich begreifen sollte, dass nicht das Negative und also nicht das Böse, Gewalttätige, Zerstörende, Vernichtende, Ausrottende, Kriminelle, Verbrecherische, Mord und Totschlag, Krieg und Terror, Rache und Vergeltung, Egoismus, Selbstsucht, Machtgier, Lüge und Verleumdung, Betrug und überhaupt alles, was intransitiv und pejorativ und also gesamthaft alles, was nicht des Rechtens ist, wahren Frieden schafft, sondern nur Streit, Zerwürfnis, bösen Hass, Hetze, Drohung, Anfeindung und Harmung. Es wird gehasst und gehetzt wie früher im Mittelalter, und es würde nach Möglichkeit noch der Scheiterhaufen, die Vierteilung, das Ersäufen, Erwürgen, Foltern oder der Galgen usw. zur Anwendung gebracht, wenn das heute noch gang und gäbe wäre. Dass aber deswegen Morde geschehen und Kriege sowie Terror usw. aus Lügen, Verleumdung, Hetze und Hass, wie aber auch aus Vergunst, Neid, Habsucht und auch politischem Geplänkel, wie z.B. durch Religionsglauben, Hinterhältigkeit, Grenzverletzung, Gebietsanspruch usw., das ist leider noch immer so und wie es gegenwärtig ja auch in der Ukraine der Fall ist, wo Selensky und Putin mit ihren Armeen Krieg führen und morden sowie zerstören was das Zeug hält. Aber auch in Israel und Gaza ist der Kriegsteufel los, wobei das Übelste der Massenmörder Netanjahu ist, der als Kriegsherr mit seinem Anstreben eines Genozids alles an menschlicher Schändlichkeit übertrifft. Dabei aber spielt der Diktator von Amerika, der irr-verrückte Donald Trump, als hinterhältiger Ruderschwinger die Hauptrolle, wie in Deutschland diejenigen, die NeoNAZIs sind und kriegsgeil Waffen an den üblen Massenmörder Netanjahu liefern, wie auch parteiisch an den Kriegsfanatiker Selensky in der Ukraine, wodurch jedoch ganz klar Russland verärgert ist und Deutschland – wie praktisch alle Europastaaten – durch ihre dumm-dreiste Parteilichkeit und Dummheit einen weiteren Krieg provozieren, der sich über das ganze Europa ausbreiten kann. Dass dabei jetzt auch die Schweiz in Betracht gezogen zu werden ist, weil wir solche Idioten in unserer Landesregierung haben, die unsere Neutralität zur Sau gemacht und dadurch ausländische Feindschaft geschaffen haben, weil im Einverständnis der ‹Mitregierenden› bei der EU-Diktatur deren Sanktionen gegen einen fremden Staat übernommen und ebenfalls gegen diesen fremden Staat zur Anwendung gebracht wurden usw., das mag sich vielleicht auch dieserweise zu rächen – wer weiss? Und wie sich weitere Neutralitätsverletzungen auswirken, das ist in den Sternen geschrieben. Und es sieht wirklich nicht gut aus, doch diese NeoNAZI-Idioten erkennen das nicht und sind so dumm, dass sie nicht einmal bei sich erkennen können, dass sie NeoNAZIs sind in ihrem Denken, Entscheiden und Handeln, wie Sfath das definierte. Seinem Sinn gemäss, und das finde ich richtig, bezeichnete er nämlich jene Menschen als NAZI, die Krieg befürworten, parteiisch sind und für Krieg auch Hilfe leisten. Er prägte auch für den mit Menschenblut verbundenen NAZI den Begriff ‹Nichtdenken aus Zynismus-Idiotie›. Aber weiter mit dem, was ich eigentlich sagen will: Werden Menschen durch Lügen und Verleumdung geharmt und damit an den Pranger und öffentlich blossgestellt, dann gibt es für diese aber keine rechtliche und moralische Hilfbarkeit, die selbständig für die an den Pranger gestellten Menschen eintreten würde, folglich ist auch keine amtliche Hilfestelle zuständig, die schlichtend bemüht wäre, die effective Wahrheit zu finden und alles klarzustellen, um das Ganze der Lügen und Verleumdungen usw. zu beenden und wahrlichen Frieden zu schaffen. So bleibt den Verleumdeten zwangsweise nur übrig, durch das Gerichtswesen Vergeltung zu fordern, und zwar indem sie Klage einreichen, woraus ein Gerichtsprozess gemacht wird, der dann mit einer Mahnung, Verzeigung, Wiedergutmachung durch Gutmachungsgeld, Busse oder Strafe für die Lügner und Verleumdenden endet. Das aber löst natürlich wiederum Feindschaft, Hass, Rache und Vergeltung aus, und somit geht alles im gleichen alten Stil weiter. Es ergibt sich also dasselbe wie bei einem Krieg, nämlich dass nach dem Kriegsende nur ein erzwungener Scheinfriede entsteht, der jederzeit wieder durch neue offene Lügen und ebenso mit Verleumdungen gebrochen werden kann und dann weitergeht. Dies, wie es bei jeglichem Scheinfrieden nach einem Krieg weitergeht, wenn die Besiegten aufständisch werden oder neuerlich Kriegshandlungen aufgegriffen werden und alles im alten Rahmen weitergeht, vielleicht dadurch, wenn wider alle oder teilweise gegen die Anordnungen der Sieger verstossen wird. Tatsache ist, dass das Argument der Meinungsfreiheit, alles sagen zu dürfen, leider für Lügen, Verleumdungen, Hetze und Hassausartungen ausgenutzt wird, folglich dazu zwangsläufig nicht darin involvierte Personen, die davon hören, sich unbedacht dreinmischen und gegen die Verleumdeten böse sowie hasserfüllte Beschimpfungen und Kommentare loslassen, sie beleidigen und, wenn möglich, sie nicht nur durch unflätige Worte, sondern auch durch böse Tätlichkeiten oder sachschadenbringend harmen. Davon betroffen werden können alle Menschen, wobei es einfache Personen auf dem Land oder Stadtmenschen sein können, wie auch bekannte oder unbekannte Personen, wie auch egal ist, was sie auch immer arbeiten und rechtschaffen tun. Im Denken, Handeln und Verhalten jeder Art und Weise des Menschen zeigt und bewahrheitet sich bis ins Absolute seine charakterliche Wertigkeit, seine Einstellung und Beständigkeit seines wahren Menschseins. Daher ist es absolut nicht verwunderlich, dass Lügner und Verleumder von den Mitmenschen nicht als ehrliche und nicht als wahre Menschen, sondern als charakterlich übel Verkommene und als Charakterlumpen usw. eingestuft werden, denen weder Vertrauen noch echte und wahre Freundschaft entgegengebracht wird, sondern nur eine Scheinfreundschaft, die alleweil nur zweckbedingt ist und auch nicht als verbindende und wahre Freundschaft offenbart wird. Die Lüge und Verleumdung sowie der Hass und die Hetze finden ihre Opfer und Verbündeten überall, folglich jede Person, jede Gemeinschaft oder Organisation, eine offene Gesellschaft oder Behörde usw. durch Lügen und Verleumdungen usw. Anfeindungen ausgesetzt sein und Schaden nehmen kann, und das ist in der Schweiz ebenso, wie auch überall auf der Erde in allen Ländern, in Landgebieten, Bergen und Städten usw. Menschen jedoch, die sich um diese Wahrheit keine Gedanken machen oder sich irritieren lassen, erkennen nicht, wie armselig sie dran sind, und leider betrifft dies das Gros der Menschheit, folglich gesagt werden kann, dass das Gros der Welt resp. der Menschheit in Angst und Feigheit lebt, wie der Teil des Volkes und der Welt, der nicht erkennt, dass Amerika und die ganze Welt durch den Diktator Trump auf eine Diktatur zuläuft, wie sie ihresgleichen noch nie auf der Erde gewesen ist. Die Anhänger Trumps in Amerika und die Hinterngeigen jener Regierenden aller Länder der Erde – leider gehören auch Schweizerregierende dazu –, die aus Angst, Ergebenheit und Feigheit vor Diktator Trump ihre Hosen vollmachen, haben offensichtlich noch immer nicht begriffen, was eigentlich geht und läuft und kommt mit diesem Diktator. Es ist effectiv unverständlich, dass der Teil Trump-Anhänger in Amerika nicht bemerkt, was eigentlich gespielt wird und nicht darauf bedacht ist, diesen Verrückten abzusetzen, wie dass die Regierenden der Welt ihm nicht einen Riegel schieben und ihn ins Leere laufen lassen, was gar nicht so schwer wäre, wenn diese Regierenden in der Welt nicht vor Dummheit, Angst und Feigheit ihre Hosen vollmachen würden. Aber es ist ja zudem so, dass wenn das Volk aufbegehrt, weil es im Lande Böhmen stinkt und etwas schiefläuft bei dem, was die Regierenden machen, und dagegen demonstriert wird, dann lassen die Regierenden ihre Macht spielen und schicken die Polizei sowie die Armee los, um den ehrenwerten Protest des Volkes abzuwürgen. Und dass das floriert und die Regierenden ihre ungerechte Macht behalten können und da das Volk nicht zu seinem Recht kommt – wenigstens die Rechtschaffenen, welche gegen das Unrechte auch demonstrieren –, ist es verpflichtet noch Steuern zu bezahlen, wovon wohl wieder die gegen sie eingesetzte Polizei und Armee bezahlt werden, wie auch die krankhaft idiotische Aufrüstung der Armee, dass diese u.U. Krieg führen und Mord sowie Zerstörung und auch Elend, Not und Leid über das eigene oder ein fremdes Land bringen kann. Aber etwas zu sagen ist ja sinnlos, speziell bei jenen, die nach der Beurteilung von Sfath NAZIs sind. Diese dieserart Gesinnten sind es auch bezüglich dem, wovon ich vorhin gesprochen habe, die krankhaft auf Rache und Vergeltung usw. gesinnt sind. Nat… |
| Quetzal: | Quetzal: |
| … speak no further, for your rational thinking and actions are difficult for Earth-humans to comprehend, namely for all those who are to be judged according to being NAZI-like, as you say. Also if it is indeed as you say, especially regarding revenge and retribution, and besides … | … sprich nicht weiter, denn dein vernünftiges Denken und Handeln ist für die Erdenmenschen schwer nachvollziehbar, nämlich für all jene, welche gemäss dem zu beurteilen sind, dass sie NAZIgleich sind, wie du sagst. Auch wenn es tatsächlich so ist, wie du sagst, besonders bezüglich Rache und Vergeltung, und zudem … |
| Billy: | Billy: |
| … yes, yes, I know, but I guess that is not to be changed. I learnt from my parents and from your grandfather Sfath that revenge and retribution really do not bring anything good, but only trouble, strife and hatred, revenge and retribution again, and ultimately also murder and manslaughter, war, terror, destruction, annihilation, genocide and all kinds of evil. And everything has become even worse since then, since futuristic technology was suddenly able to be scaled up, in particular through electronics and its undreamt-of possibilities, and now even further through elementary science, through the Higgs boson fields discovered in 2012 at the CERN nuclear research centre in Geneva. Unfortunately, the findings from this will also be used again for many negative things. Everything has already become worse and worse in terms of the destruction of the Earth and all its fauna and flora, and this will become even worse due to the greed for power, irrationality and stubbornness of human beings. And that this has been going on since time immemorial, as we have countless proof of since time immemorial, mainly wars and terror, as is currently the case in Ukraine, where the war fanatic Zelensky, who is truly hated in his own country, and the obviously vengeful Putin, are organising murder and destruction. And the fact that the partisan Western states feel sorry for Ukraine and its population and only constantly report on the evils of the murder and destruction being carried out there by the Russians, while the same events are being carried out by the Ukrainians in Russia, which are deliberately kept quiet, is not taken into account. Just as it is also happening in Gaza, where the mass murderer Netanyahu is massacring the Palestinians without being bloodied and put behind bars. And the fact that hegemonistic America is infamously working in the background to ensure that there is a great deal of death and destruction does not seem to matter to the world, probably because fear and cowardice are greater than reason and peace, which the dictator in America is currently making a mockery of with the knowledge of the world. This, as practically in all European countries at the forefront at the evil and nasty top are all those who, as neo-NAZI-equals of the German government, are doing everything to ensure that the Ukraine war degenerates and ultimately affects the whole of Europe, because all these neo-NAZI government idiots are provokingly doing everything to ensure that the war degenerates across the whole of Europe. If these stupid heads do not come to their senses and do not finally refrain from their partisan behaviour towards the war-mongers and war fanatics, Zelensky and Ukraine respectively – as is also the case with the war in Israel and Gaza and the mass murderer Netanyahu – then things will really come to a head. The fact that dictator Trump is still hegemonistically playing his dirty games in Ukraine and Israel/Gaza is obviously not being realised by all of Europe's rulers, who are therefore cowering in fear and cowardice before this absolutely uninhibited dictatorial maniac instead of standing up to him. | … ja, ja, ich weiss, aber das ist wohl nicht zu ändern. Schon bei meinen Eltern und bei deinem Grossvater Sfath habe ich gelernt, dass Rache und Vergeltung wirklich nichts Gutes bringen, sondern nur Ärger, Streit und Hass, wieder Rache und Vergeltung, wie letztlich auch Mord und Totschlag, Krieg, Terror, Zerstörung, Vernichtung, Völkermord und alles Böse überhaupt. Und alles wurde seither noch schlimmer, seitdem die futuristische Technik plötzlich hochgeschraubt werden konnte, dies insbesondere durch die Elektronik und deren ungeahnte Möglichkeiten, wie nun noch weiter durch die Elementarwissenschaft, durch die 2012 im Kernforschungszentrum CERN in Genf entdeckten Higgs-Boson-Felder. Leider werden die Erkenntnisse, die daraus hervorgehen, auch wieder für viel Negatives benutzt werden. Alles wurde schon bisher immer schlimmer bezüglich der Zerstörung der Erde und der gesamten Fauna und Flora, und das wird durch die Machtgier und Unvernunft sowie den Eigensinn der Menschen noch übler werden. Und dass das schon seit alters her getan wird, dafür haben wir ja schon seit alter Zeit her zahllose Beweise aller Art, hauptsächlich Kriege und Terror, wie gegenwärtig in der Ukraine, wo der Kriegsfanatiker Selensky, der wahrheitlich im eigenen Land verhasst ist, wie der offenbar rachsüchtige Putin, Mord und Zerstörung veranstalten. Und dass dabei von den parteiischen Weststaaten die Ukraine und deren Bevölkerung bemitleidet und nur ständig über die Übel berichtet wird, was dort an Mord und Zerstörung durch die Russen geschieht, während die gleichen Vorkommnisse durch die Ukrainer in Russland geschehen, worüber jedoch geflissentlich geschwiegen wird, das wird nicht in die Waagschale geworfen. Gleichermassen wie es auch geschieht in Gaza, wo der Massenmörder Netanjahu die Palästineser massakrieren lässt, ohne dass ihm sein Bluthandwerk gelegt und er hinter Schloss und Riegel gebracht wird. Und dass im Hintergrund das hegemonistische Amerika infam dafür werkelt, dass es sehr viele Tote und Zerstörungen gibt, das scheint der Welt egal zu sein, wohl weil Angst und Feigheit grösser sind als Vernunft und Frieden, die gegenwärtig mit Wissen der Welt durch den Diktator in Amerika zur Sau gemacht werden. Dies, wie praktisch in allen Europastaaten zuvorderst an der bösen und üblen Spitze alle jene sind, die als NeoNAZIgleiche der Deutschlandregierung alles tun, dass der Ukrainekrieg ausartet und schlussendlich ganz Europa befällt, weil alle diese NeoNAZI-Regierungsidioten provozierend alles tun, dass der Krieg doch noch über ganz Europa kommend ausartet. Wenn sich diese blöddummen Köpfe nicht doch noch besinnen und sich vom Kriegsgeilen und Kriegsfanatiker, eben von Selensky resp. von der Ukraine nicht endlich mit ihrem parteiischen Tun zurückhalten – wie auch in der Sache des Krieges in Israel und Gaza sowie dem Massenmörder Netanjahu –, dann kracht es wirklich. Dass dabei in der Ukraine und in Israel/Gaza hinter allem noch Diktator Trump hegemonistisch seine schmutzigen Spielchen treibt, das wird offensichtlich von allen Regierenden Europas nicht realisiert, folglich sie ausser ihrer Angst und Feigheit vor diesem absolut ungehemmt diktatorisch Wütenden kuschen, anstatt ihm Paroli zu bieten. |
| But enough of that, so let us get back to what was mentioned earlier: For it was in India, in Mehrauli, that I also met Phobol Cheng at the Ashoka Ashram on Gurgaonroad. She was still a child at the time and often saw me when I was walking around with Asket, who was the liaison person to you Plejaren at the time and was appointed by you for this purpose. I was shot there on Dog Hill, and Dr Radhakrishnan personally drove me to the police, where a police report was written, which I still have today and which Bernadette also photographed. The hatred against me also continued to run rampant in the parish office of my home parish of Bülach, because the sectarians there also apparently continued to denigrate me, because when I visited my godmother, who had a bicycle shop, she said that she had also been drawn over to their side by sect members, and she condemned me while praising my brothers Gottlieb and Karl to the skies. When I stupidly told her that I still had to go to the municipal office to get a letter of authentication, she probably phoned there, because when I went there, they refused to give me what I needed, insulted me, threw me a 500-franc note and said dismissively that the devil was coming for me and that I should make my way to him quickly anyway. And since then the theatre has continued, with others apparently also being dragged into it, because the whole thing goes on, because this year alone there have been two attempts … It has now been attempted 28 times from this side, and it has cracked worse than a thunderclap … was an experience for everyone in the Centre – Barbara was just in the chicken yard, Eva at the window in the kitchen, as was Jacobus. Bernadette was in the toilet and Madeleine in her room, while I was at the front door and saw a head-sized piece of metal crash down onto the concrete and fly away. So there have already been 2 remarkable incidents this year alone – the first one behind the shed was so loud that Bernadette also heard it in her den and was startled. Then it was about 1 day later when Jacobus and Pius were at the front of the biotope and saw 2 large drones and watched them for a long time, as about 3 weeks later 2 large drones were circling over the hill to the north, which after a while whizzed past the Centre and disappeared. Bernadette also heard their buzzing noises. | Nun jedoch genug davon, daher zurück zu dem, wovon vorhin gesprochen wurde: In Indien war es nämlich in Mehrauli, da lernte ich auch Phobol Cheng im Ashoka Ashram an der Gurgaonroad kennen. Sie war damals noch ein Kind und sah mich oft, wenn ich mit Asket herumspazierte, die damals die Verbindungsperson zu euch Plejaren und von euch dafür bestimmt war. Dort auf dem Dog Hill wurde ich dann ja auch angeschossen, wobei mich Dr. Radhakrishnan persönlich zur Polizei gefahren hat, wo dann eben ein Polizeirapport geschrieben wurde, den ich noch heute habe und den Bernadette auch abgelichtet hat. Auch im Gemeindebüro meiner Heimatgemeinde Bülach grassierte der Hass gegen mich weiter, weil mich eben auch dort die Sektierer weiterhin offenbar verunglimpften, denn als ich meine Taufpatin besuchte, die eine Velohandlung hatte, war diese ihrem Gerede nach ebenfalls von Sektenmitgliedern auf deren Seite gezogen worden, und sie verdammte mich, während sie meine Brüder Gottlieb und Karl in den Himmel jubelte. Als ich ihr dummerweise noch sagte, dass ich noch auf der Gemeindekanzlei vorsprechen musste, um ein Beglaubigungsschreiben zu holen, telephonierte sie wahrscheinlich noch dorthin, denn als ich dort vorsprach, verweigerte man mir das Notwendige, beschimpfte mich, warf mir eine 500-Frankennote hin und sagte abweisend, dass mich der Teufel holen und ich mich sowieso schnell zu ihm auf den Weg machen soll. Und seither geht das Theater weiter, wobei offenbar auch weitere hineingezogen werden, denn das Ganze geht ja weiter, denn allein dieses Jahr wurde 2x versucht … Es ist jetzt von dieser Seite aus bereits 28mal versucht worden, wobei es schlimmer als ein Donnerschlag gekracht hat als … war ein Erlebnis für alle im Center – Barbara war gerade im Hühnerhof, Eva am Fenster in der Küche, wie auch Jacobus. Bernadette war in der Toilette und Madeleine in ihrem Zimmer, während ich vor der Haustüre war und sah, wie ein kopfgrosses Metallstück herunter auf den Beton krachte und wegflog. Es waren also allein dieses Jahr bereits 2 bemerkenswerte Vorfälle – beim ersten hinter der Remise knallte es ja derart laut, dass auch Bernadette in ihrem Bau es hörte und erschrak. Dann war es etwa 1 Tag später, als Jacobus und Pius beim Biotop vorne waren und 2 grosse Drohnen sahen und sie längere Zeit beobachteten, wie etwa 3 Wochen später über dem Hügel drüben im Norden 2 grosse Drohnen herumkurvten, die nach einiger Zeit am Center vorbeizischten und verschwanden. Bernadette hörte deren Sirrgeräusche auch. |
| Then, it was only recently, as I told you, that Pius and I observed a spherical UFO in a westerly direction, and now shortly afterwards Barbara also saw one flying towards the north. I am beginning to wonder what they suddenly want here, because we have nothing to do with them, even if I am stupidly called UFO-Meier and really never had anything to do with UFOs. You Plejaren also have nothing to do with them, and besides, for me, your flying apparatuses are not UFOs, but beamships, as you call them yourselves. I wonder what the UFOs want here in our area, because we really have nothing to do with them. And whether or not the military with its stupid radar system on the mountain opposite was able to detect these and the drones, that will probably also remain one of the military secrets, like many other things, such as the fact that helicopters keep flying closer or further around our Centre, just as military personnel have also been roped down into the forest by helicopters, which has been filmed and photographed by American visitors. Also back then, when I was concreting with Guido and a UFO flew just over the Bloodhound missile station on the mountain above – that was around 50 years ago – nothing was announced, instead we were harassed by the military for years, on foot and also with military cars and more recently for years with helicopters and military men hanging on ropes below, mysteriously … But it does not matter, this is Barbara's report: | Dann, es war erst kürzlich, wie ich dir schon berichtete, als Pius und ich in westlicher Richtung ein kugelförmiges UFO beobachtet haben, und jetzt sah kurz danach auch Barbara eines, das gegen Norden flog. Langsam ist zu fragen, was die plötzlich hier wollen, denn wir haben ja nichts mit denen zu tun, auch dann nicht, wenn ich blödsinnig UFO-Meier genannt werde und wirklich niemals etwas mit UFOs zu tun hatte. Ihr Plejaren habt ja auch nichts damit zu tun, und ausserdem sind für mich eure Fluggeräte nicht UFOs, sondern Strahlschiffe, wie ihr sie ja selbst so nennt. Was die UFOs hier in unserer Gegend nun wollen, das frage ich mich, denn wir haben ja wirklich nichts mit denen zu tun. Und ob das Militär mit seiner blöden Radaranlage am Berg gegenüber diese und die Drohnen feststellen konnte oder nicht, das bleibt wohl auch eines der militärischen Geheimnisse, wie vieles andere auch, wie z.B., dass immer wieder mit Helikoptern näher oder weiter um unser Center gekurvt wird, wie auch schon Militärs von den Helis in den Wald abgeseilt wurden, was ja von amerikanischen Besuchern gefilmt und photographiert wurde. Auch damals, als ich mit Guido am Betonieren war und ein UFO knapp über die Bloodhound-Raketenstation am Berg droben hinwegflog – das ist nun schon rund 50 Jahre her –, wurde nichts verlautbart, dafür wurden wir jahrelang vom Militär belästigt, zu Fuss und auch mit Militärautos und neuerlich seit Jahren mit Helikoptern und Militärs, die unten an Seilen hängen, geheimnisvoll … Ist aber Wurst, dies hier ist der Bericht von Barbara: |
| Sighting | Sichtung |
| Monday 15th September 2025 was a beautiful late summer day. It had rained during the night and in the morning everything looked fresh and clean, the visibility was fantastic and the contours of the landscape looked razor sharp. The westerly wind was blowing quite briskly and pushed the impressive cloud formations across the blue sky. In the afternoon, I stood on the balcony at Hinterschmidrüti to watch the two kites soaring high above and performing wonderful aerial manoeuvres. There were also many aeroplanes either approaching or departing from Kloten Airport. High above an approaching aircraft there was a flash of something that I automatically recognised as an aircraft flying over Switzerland. Although this “thing” was really far away or relatively small, its shape somehow irritated me because it was not elongated like that of an aeroplane. In addition, unlike the aircraft, it seemed to be trailing a short vapour trail. | Der Montag 15. September 2025 war ein wunderschöner Spätsommertag. In der Nacht hatte es geregnet und am Morgen sah alles frisch und sauber aus die Fernsicht war phantastisch die Konturen der Landschaft wirkten gestochen scharf. Der Westwind blies recht zügig und schob die eindrücklichen Wolkengebilde über den blauen Himmel. Nachmittags stand ich in der Hinterschmidrüti auf dem Balkon um die beiden Milane zu beobachten die hoch oben segelten und wunderbare Flugmanöver vollführten. Auch waren viele Flugzeuge unterwegs entweder im An- oder Abflug zum und vom Flughafen Kloten. Hoch über einem anfliegenden Flugzeug blitzte noch etwas auf das ich zuerst ganz automatisch als Flugzeug das die Schweiz überfliegt einordnete. Zwar war dieses ‹Ding› wirklich weit weg oder dann relativ klein doch trotzdem irritierte mich irgendwie seine Form denn diese war nicht länglich wie diejenige eines Flugzeuges. Zudem schien es – im Gegensatz zu den Luftfahrzeugen – einen kurzen Kondensstreifen nach sich zu ziehen. |
| To get a better idea of what was moving in the sky, I quickly fetched the binoculars. After some searching, I discovered a shiny silver, almost spherical object in which the sunlight was reflected. From the underside of the object an elongated part led downwards which did not seem to be made of metal but rather appeared “flaky”, milky and translucent. I had probably seen this part as a contrail without binoculars. | Um besser erkennen zu können was sich da am Himmel bewegte holte ich rasch den Feldstecher. Nach einigem Suchen entdeckte ich ein silbern-glänzendes fast kugelrundes Objekt in welchem sich das Sonnenlicht spiegelte. Von der Unterseite des Objektes führte ein längliches Teil nach unten das aber nicht aus Metall zu sein schien sondern eher ‹flockig› milchig und durchlässig wirkte. Dieses Teil hatte ich wohl ohne Feldstecher als Kondensstreifen gesehen. |
| Somehow the object reminded me of a kind of jellyfish. It moved evenly in a north-easterly direction and when I took down the binoculars after about 1 minute at approx. 14:37 hrs I could no longer recognise it with the naked eye. | Irgendwie erinnerte mich das Objekt an eine Art Qualle. Es bewegte sich gleichmässig in nordöstliche Richtung und als ich nach etwa 1 Minute um ca. 14.37 Uhr das Fernglas herunternahm konnte ich es mit blossem Auge nicht mehr erkennen. |
| Barbara Switzerland | Barbara Schweiz |
| Billy: | Billy: |
| So, do you know anything about that, I mean about the UFOs? My question also relates to the fact that in my opinion there are probably also such drones flying around in the various states of the North, and I think that private individuals could also be involved, who would all the more like to cause another war to Ausartung. | Und? Weisst du etwas darüber, ich meine wegen den UFOs? Meine Frage bezieht sich auch darauf, dass meiner Ansicht gemäss wahrscheinlich auch solche und nicht nur Drohnen in den verschiedenen Staaten des Nordens herumkurven, wobei ich denke, dass auch Privatleute daran beteiligt sein können, die erst recht einen weiteren Krieg ausarten lassen wollen. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| No, you know we do not deal with that and furthermore our directives forbid it. | Nein, du weisst doch, dass wir uns nicht damit befassen und zudem unsere Direktiven dies untersagen. |
| Billy: | Billy: |
| Of course, I know that, it was just a question, but I still have one because I was asked by Jacobus about what happened in the past, which I have effectively forgotten. But he was able to prove to me what had happened in the first few years by holding the “witness book” under my nose, in which much is written down that had effectively happened and which had already been forgotten many times. | Natürlich, das weiss ich, war ja nur eine Frage, wobei ich aber noch eine habe, weil ich von Jacobus danach gefragt wurde, was sich früher ergeben hat, was ich aber effectiv inzwischen einfach vergessen habe. Was sich aber alles in den ersten Jahren ergeben hat, das konnte er mir nachweisen, indem er mir das ‹Zeugenbuch› unter die Nase hielt, in dem vieles aufgeschrieben ist, was sich effectiv zugetragen hat und was schon vielfach vergessen wurde. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| I read this work “Zeugenbuch” with great interest, and it is really very interesting what is listed in it. | Dieses Werk ‹Zeugenbuch› habe ich mit grossem Interesse gelesen, und es ist wirklich sehr interessant, was darin alles aufgeführt ist. |
| Billy: | Billy: |
| It is, but the preco… … This is the one thing that we would probably better not say anything about, though, because it would be denied anyway and also trigger revenge, as well as causing renewed strife and offence against the FIGU and me, because it is enough with all the malicious things that have been done against us for around 50 years for it to finally bear fruit, to be ostracised from the Töss Valley as a denier of religion. But as I said, it would not be wise to talk about it openly, but regarding the book by D… – have you read this slanderous work in the meantime, which you have photographed – and if so, what do you say about it? | Das ist es, doch sind die Vorko… … Dies ist einmal das, worüber wir wohl aber besser nichts sagen, denn es würde sowieso abgeleugnet werden und zudem Rache auslösen, wie auch neuerlich Streit und Angriffigkeiten gegen die FIGU und mich entstünden, denn es reicht ja schon mit dem, was seit rund 50 Jahren alles Bösartige gegen uns unternommen wird, damit es endlich Früchte tragen soll, um als Religionsablehnende aus dem Tösstal rausgeekelt zu werden. Doch wie gesagt, darüber offen zu sprechen, das wäre nicht klug, aber bezüglich des Buches von D… – hast du inzwischen dieses Verleumdungswerk gelesen, was du abgelichtet hast – und wenn, was sagst du dazu? |
| Quetzal: | Quetzal: |
| There is nothing good to be said about this work of lies, for it is an evil game of monstrous slander, but for the sake of truth, I will comment on this evil work of lies and cite what is recorded by us. The whole thing in this book is evil and it is an unparalleled work of lies, and that Methusalem is involved in it with unparalleled lies and even more evil slanderous lies is not to be understood by me or by the others, just as it is also not to be understood that he wishes you evil without you having done something wrong to him. The whole of this D… testifies to a very abysmal vindictiveness, which I… | Zu diesem Lügenwerk ist nichts Gutes zu sagen, denn es ist ein böses Spiel ungeheuerlicher Verleumdung, doch will ich um der Wahrheit willen zu diesem bösen Lügenwerk Stellung nehmen und anführen, was von uns aufgezeichnet ist. Das Ganze in diesem Buch ist bösartig und es ist ein Lügenwerk ohnegleichen, und dass dazu Methusalem mit Lügen sondergleichen und noch bösartig lügnerisch verleumdend dabei mitwirkt, das ist weder von mir noch von den andern zu verstehen, wie auch nicht, dass er dir Böses wünscht, ohne dass du ihm etwas Unrichtiges angetan hast. Von diesem D… zeugt das Gesamte von sehr abgrundtiefer Rachsüchtigkeit, die i… |
| Billy: | Billy: |
| … to this I know, namely that he was and apparently remained furious at me, and this only because I did not agree with him about Charles Darwin, namely because he had filed bones to prove his theses. He “travelled” with a bang, because he – D… – is a fanatical Darwin fan, which is why he simply “took off” at the drop of a hat and did not even say goodbye. But that he would seek revenge because I had brought up the Darwin issue was something he mentioned in passing when he left. Once Bernadette was also present during one of his “visits”, but the conversation with him was good and pleasant, but when he turned up again, I was unfortunately alone with him and told him about Darwin. That he only turned up here at the Centre was perhaps a calculation, because I later found out that he was in contact with my ex, as was also the case later, as I was told, where he apparently also met Methusalem. My ex also swore vile revenge on me because I clearly told her that I wanted a divorce, because she wanted me … One day she would probably also … Furthermore, and this was extremely important, Eva came into my life in 1978, and she was and is exactly the opposite of the malicious and vengeful nature of my ex's entire being. Eva's character and nature filled me with well-being from the very first moment, so I felt good and comfortable around her. And as it turned out, it was the same with Eva towards me, which very quickly led to us joining forces and also openly and honestly explaining this to my ex. I also told her that I was getting divorced and no longer wanted to live with her. She stubbornly resisted the divorce, so everything continued in the same old way, but I separated from her and the bed, after which – it was around mid-1995 or so – she simply “left” without a word, and I did not know where. This was until one day I was confronted with the fact that she had moved into a newly built flat in Turbenthal, where she had caused around CHF 20,000 worth of damage within a month, which I was supposed to pay to the owner, Mrs …, but I refused to do so. I was told that my ex had joined a sect and had lied through her teeth, but I can neither confirm this nor call it untrue or give any other opinion on the matter. I only kept hearing that she was swearing at me in some places and denigrating me. Well, it was she herself who finally filed for divorce, which was finalised on the 14th of August 1997. Unfortunately, my lawyer was not as clever as her lawyer, so I had to pay her a lot of money as a result of her lies, partly because she cheekily lied that I had stolen all her money and that I had used a large sum of her money to set up the garage as a workshop. But in truth she had no money, because she was poor from her parents' house, just as she also did not have a cent of savings when she worked in Wetzikon in the kitchen of the restaurant … where she often went from our kitchens … … and there … Bernadette can also testify to that, and that … | … dazu weiss ich, dass er nämlich stinkwütend auf mich war und offenbar geblieben ist, und dies nur, weil ich nicht gleicher Ansicht war bezüglich Charles Darwin, weil dieser nämlich Knochen zurechtgefeilt hatte, um seine Thesen zu beweisen. Er ist Knall auf Fall ‹verreist›, denn er – eben D… – ist nämlich ein fanatischer Darwinfan, weshalb er null-kommanichts einfach ‹abhaute› und nicht einmal Adieu sagte. Dass er deshalb aber Rache üben werde, weil ich eben das wegen Darwin vorbrachte, das erwähnte er jedenfalls untergründig ja noch, als er wegging. Einmal war auch Bernadette bei einem seiner ‹Besuche› dabei, doch da verlief die Unterhaltung mit ihm gut und angenehm, doch als er dann wieder auftauchte, da war ich leider allein mit ihm und sagte ihm das wegen Darwin. Dass er vielleicht nur hier im Center auftauchte, das war vielleicht Berechnung, denn wie ich später erfuhr, stand er mit meiner Ex in Verbindung, wie das auch noch später der Fall gewesen war, wie mir berichtet wurde, wo er offenbar auch Methusalem traf. Auch meine Ex hat mir ja üble Rache geschworen, weil ich ihr klar sagte, dass ich mich scheiden lassen wolle, denn dass sie mich … Eines Tages wäre ihr das wohl auch … Ausserdem, was äusserst wichtig war, trat 1978 Eva in mein Leben, und sie war und ist genau konträr zu dem Bösartigen und Rachsüchtigen des gesamten Wesens meiner Ex. Evas Charakter und Wesen erfüllte mich vom allerersten Augenblick an mit Wohlbefinden, folglich ich mich in ihrer Nähe gut und wohl fühlte. Und wie es sich erwies, war es auch so bei Eva mir gegenüber, was sehr schnell dazu führte, dass wir uns zusammenschlossen und das auch meiner Ex offen sowie ehrlich erklärten. Dies, wie ich ihr auch sagte, dass ich mich scheiden lassen würde und nicht mehr mit ihr zusammenleben wolle. Sie sträubte sich hartnäckig gegen die Scheidung, folglich alles im selben alten Rahmen weiterging, wobei ich mich aber von ihr und dem Bett trennte, wonach sie dann – es war etwa Mitte 1995 oder so – einfach wortlos ‹abhaute›, wobei ich nicht wusste wohin. Dies, bis ich eines Tages damit konfrontiert wurde, dass sie in Turbenthal eine Neubauwohnung bezogen hatte, in der sie innerhalb eines Monats für rund 20’000.– Franken Schaden anrichtete, die ich an die Besitzerin Frau … bezahlen sollte, wozu ich mich aber weigerte. Dabei wurde mir gesagt, dass meine Ex einer Sekte beigetreten sei und diese nach Strich und Faden belogen haben soll, was ich aber weder bestätigen noch unwahr nennen oder sonstwie dazu eine Meinung abgeben kann. Weiter hörte ich nur ständig, dass sie mancherorts über mich fluchte und mich verunglimpfte. Nun, sie selbst war es dann, die schlussendlich die Scheidung einreichte, die am 14. August 1997 vollzogen wurde. Leider war der Rechtsanwalt meinerseits nicht so gewieft wie die Rechtsanwaltschaft ihrerseits, folglich ich ihr infolge ihrer Lügen sehr viel Geld bezahlen musste, dies unter anderem, weil sie frech daherlog, ich hätte all ihr Geld gestohlen, wie ich mit einem grossen Betrag von ihrem Geld die Garage als Werkstatt eingerichtet hätte. Doch wahrheitlich hatte sie kein Geld, denn sie war von ihrem Elternhaus aus mäusearm, wie sie auch keinen Cent Erspartes zuwegebrachte, als sie in Wetzikon in der Küche des Restaurants … arbeitete, wohin sie oftmals aus unseren Kü… … und dorthin … Das kann auch Bernadette bezeugen, und dass … |
| Quetzal: | Quetzal: |
| This is known to me from the records of Ptaah, so what you say is correct. But what Asket, and especially Semjase and Ptaah, specifically wrote about family life, I have really studied everything in detail that they fathomed. This, as I also experienced in this regard everything that I personally experienced during the time of my contact with you, as I also experienced further and realised that from the very beginning in Thessaloniki, Neoi Epivates, in Korinthos and then here at home, only calculating hypocrisy was shown to you. The only reason you got married was to get away from Greece and live in a wealthy country. True love was only a pretence, which unfortunately you never noticed and hoped that everything would be all right after all and that her good and wrong would give way after all, until you finally realised that everything was hopeless and your senses were opened when Eve appeared. | Das ist mir bekannt aus den Aufzeichnungen von Ptaah, das ist also richtig, was du sagst. Was jedoch Asket, besonders dann jedoch auch Semjase und Ptaah spezifisch schriftlich festhielten bezüglich des Familienlebens, habe ich wirklich alles eingehend studiert, was sie ergründet haben. Dies, wie ich auch diesbezüglich all das, was ich während der Zeit meines Kontaktes mit dir persönlich erlebte, wie ich auch weiter erfahren habe und feststellte, dass dir von allem Anfang an in Thessaloniki, Neoi Epivates, in Korinthos und dann hier in der Heimat, nur berechnende Heuchelei entgegengebracht wurde. Der Grund der Heirat war berechnend einzig dafür, aus Griechenland wegzukommen und wohlumsorgt in einem reichen Land leben zu können. Wahre Liebe war nur vorgespielt, was du leider nie bemerkt hast und hofftest, dass doch noch alles gut werde und ihr Böses und Falsches doch noch weiche, bis du endlich erkanntest, dass doch alles aussichtslos war und deine Sinne geöffnet wurden, als Eva erschien. |
| As for everything concerning your dealings and behaviour with your family, for which I have also studied very carefully the records of Semjase and Ptaah, as well as the very revealing writing of Methusalem, who together with Bernadette produced “An Open Word”, which says exactly the opposite of what he claims in the book of D… proves that this work of slander is effectively the most evil of slander and the most malicious of lies of many kinds that Methusalem, your ex and D… could think up and fantasise together. What is allegedly lied about here in this book's unrivalled work of lies seems so primitive to us that … | Was alles bezüglich deines Umgangs und Verhaltens mit deiner Familie betrifft, wozu ich auch die Aufzeichnungen von Semjase und Ptaah, wie auch die sehr aufschlussreiche Schrift von Methusalem sehr genau studiert habe, der zusammen mit Bernadette ‹Ein offenes Wort› gefertigt hat, was exakt das Gegenteil von dem aussagt, was er im Buch von D… behauptet, beweist, dass dieses Verleumdungswerk effectiv das Übelste an Verleumdungen sowie das Bösartigste an Lügen vielfacher Art ist, die Methusalem, deine Ex und D… erdenken und zusammenphantasieren konnten. Was hier in diesem Lügenwerk dieses Buches sondergleichen behauptend dahergelogen wird, das erscheint uns derart primitiv, dass … |
| Billy: | Billy: |
| … it is not worth doing anything about it, which does not correspond to my sense anyway, because these 2 underexposed liars do not even deserve that I would do something against their hair-raising lies and slander, if I were vindictive, because that would make them feel even more confirmed in their lightning stupidity. | … es nicht des Wertes ist, etwas dagegen zu unternehmen, was sowieso nicht meinem Sinn entspricht, denn diese 2 unterbelichteten Lügner verdienen es nicht einmal, dass ich etwas gegen ihre haarsträubenden Lügen und Verleumdungen unternehmen würde, wenn ich rachsüchtig wäre, denn damit würden sie sich in ihrer Blitzdummheit noch bestätigt wähnen. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| That would indeed be so in their low intelligence, because they are not capable of thinking that far. But I will say that Methusalem should just think for a moment about the fact that as a “great businessman” he was not even able to keep the garage workshop he ran debt-free and could not pay more than 130,000 francs in debt, which you then settled for him, so that he would not have got into even bigger trouble than he was already in. | Das wäre in deren Dummheit tatsächlich so, weil sie nicht so weit zu denken vermögen. Aber dazu will ich noch sagen, dass Methusalem nur kurz einmal darüber nachdenken sollte, dass er als ‹grosser Geschäftsmann› nicht einmal fähig war, die Garagenwerkstatt, die er betrieben hat, schuldenfrei zu halten und mehr als 130'000.– Franken Schulden nicht bezahlen konnte, die du dann für ihn beglichen hast, dass er nicht in noch grössere Schwierigkeiten geraten wäre, als er sonst schon in solchen war. |
| Billy: | Billy: |
| I did not really want to talk about that. Although everything in the D… book corresponds to a very nasty, disparaging slander of an unparalleled kind, it still does not tempt me to retaliate and say more than what I have already said. It … | Davon wollte ich eigentlich nicht reden. Zwar entspricht alles im D…-Buch einer sehr bösen verunglimpfenden Verleumdung sondergleichen, doch trotzdem reizt es mich nicht zu einer Vergeltung und dazu mehr zu sagen, als das, was ich schon gesagt habe. Es … |
| Quetzal: | Quetzal: |
| … but then I want you to write what I have said when I dictate. There would be more to say, like what is going on in the garage in Wetzikon… | … da will ich aber, dass du beim Diktieren dann schreibst, was ich gesagt habe. Es wäre ja noch mehr zu sagen, wie z.B., was sich in Wetzikon in der Garage zu… |
| Billy: | Billy: |
| … that is enough, do not go on, because it is really enough. | … das reicht, sprich nicht weiter, denn es genügt wirklich. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| You are too forgiving, my friend. I, like Bermunda, Enjana and Florena, also feel the need for you to attach to our conversation what I have photographed from Methusalem's computer, because it is very important to all of us that those human beings who have received or bought this mendacity from this D… and from Methusalem know the truth. | Du bist zu nachsichtig, mein Freund. Dazu ist es mir, wie auch Bermunda, Enjana und Florena, ein Bedürfnis, dass du das von Methusalem, was ich mir aus deinem Computer abgelichtet habe, an unser Gespräch beifügst, denn uns allen ist es sehr wichtig, dass jene Menschen die Wahrheit erfahren, die dieses Verlogenheitswerk dieses D… und von Methusalem erhalten oder gekauft haben. |
| What Semjase and Ptaah have listed in their notes corresponds to what Methusalem has openly and clearly stated in his detailed explanation and what he has written together with Bernadette, because both have described and also mentioned your family lives in great detail, that your wife beat your children and above all very often insulted them, as well as you, who have never argued in your life, even if you have raised your voice when necessary and become loud, as you still do today when necessary, without becoming agitated, without arguing, without becoming angry or furious. This, while you have thus held back in this regard and, moreover, you have also not been offered a chance to interfere despite your interventions, because you have never been offered this chance. | Was Semjase und Ptaah in ihren Aufzeichnungen aufgeführt haben entspricht alles dem, was Methusalem offen und klar in seiner ausführlichen Erklärung dargelegt und was er mit Bernadette zusammen geschrieben hat, denn beide haben sehr ausführlich eure Familienleben beschrieben und auch erwähnt, dass deine Frau eure Kinder geschlagen und vor allem sehr häufig beschimpft hat, wie auch dich, der du deiner Lebtag niemals gestritten hast, wenn du auch bei Notwendigkeit deine Stimme erhoben und lauthals geworden bist, wie du sie heute noch bei Bedarf erhebst, wobei du dich aber nicht erregst, nicht streitest, nicht wütend und nicht zornig wirst. Das, während du dich also diesbezüglich zurückgehalten hast und dir zudem auch keine Chance geboten wurde, dich trotz deiner Interventionen einzumischen, weil dir diese Chance niemals geboten wurde. |
| Billy: | Billy: |
| – Yes, unfortunately that was the case. But the letter in collaboration with Bernadette, there is really no need for it to be added to our conversation, besides, everything had probably already been listed once in a contact report. (Note Bernadette: See 'Pleiadian-Plejaren Contact Reports', volume 23, 901st Contact Report, Wednesday, the 30th of October 2024, page 189 ff.) And what you say about me raising my voice, that is already the case, but it is not just raising my voice, it is a roar. Just say it correctly, because that is what it really is, but sometimes, unfortunately, every decent word is useless, but only when there is a roar. Unfortunately, you cannot always just stay calm, you are forced to be loud or even shout, but without arguing, anger or rage. – My father never shouted, because he was always careful to remain gentle, and my father always acted in this manner, which unfortunately meant he was often disregarded. He never raised his hand to us children, whereas mum was different, but that never made me hate or judge her. Perhaps she learnt nothing else at home, but I do not know, because I never asked her about it. Despite the beatings, we always had a good relationship until her death, as we also did with my father. However, it is incomprehensible to me that Methusalem has suddenly thrown down the gauntlet after years and told such outrageous lies. The whole thing is incomprehensible to me, because it is simply not plausible to me that he should have told this D… such a pack of lies. If he did, then there was probably revenge behind it and also evil influence and 'excessive scheming' to the whole pack of lies, which was only invented – by whom, I can imagine, but I cannot prove it – to discredit me and “get me on the edge” and freak me out. But that does not work, because it only causes me to feel sorry for those who have to invent such stupid, horrible and evil lies in order to polish up their demolished, destroyed self-esteem, which they do not succeed in doing, but instead creates hatred in them and produces more and more lies, which also become omnipresent and a habit in daily life. However, fellow human beings remain silent and know where the rabbit lies, remain silent and pretend to believe the lies in order to then withdraw. But if they do not, then they are probably of the same nature as the liars, which confirms the principle: Birds of a feather flock together. | – Ja, das war leider so. Aber das Schreiben in Zusammenarbeit mit Bernadette, da ist es wirklich nicht notwendig, dass es unserem Gespräch noch angefügt wird, ausserdem war alles wohl schon einmal in einem Kontaktbericht aufgeführt worden. (Anm. Bernadette: Siehe ‹Plejadisch-plejarische Kontaktberichte›, Block 23, 901. Kontaktbericht, Mittwoch, den 30. Oktober 2024, Seite 189 ff.) Und das, was du sagst bezüglich meines Lautwerdens, das ist schon so, doch es ist nicht einfach ein Lautwerden, sondern ein Gebrüll. Sag es nur richtig, denn das ist es wirklich, aber manchmal nutzt jedes anständige Wort leider nichts, sondern nur dann, wenn gebrüllt wird. Leider kann man nicht immer nur ruhig bleiben, sondern man ist gezwungen, dass man laut wird oder eben gar herumbrüllt, jedoch ohne Streit, Wut oder Zorn. – Mein Vater hat nie herumgebrüllt, denn er war darauf bedacht, immer nur sanft zu bleiben, dieserart hat mein Vater stets gehandelt, wodurch er leider oft missachtet wurde. Niemals hat er gegen uns Kinder die Hand erhoben, während Mutter anders war, was mich aber niemals veranlasst hätte, sie deswegen zu hassen oder zu verurteilen. Vielleicht hat sie bei ihr daheim nichts anderes gelernt, doch das weiss ich nicht, denn ich habe sie nie danach gefragt. Wir hatten trotz der Prügel bis zu ihrem Tod immer ein gutes Verhältnis, wie auch zum Vater. Es ist für mich aber nicht zu verstehen, dass Methusalem jetzt nach Jahren plötzlich den Handschuh gekehrt und derart ungeheuerliche Lügen erzählt haben soll. Das Ganze ist für mich nicht nachvollziehbar, denn es ist mir einfach nicht einleuchtend, dass er diesem D… ein solches Lügenwerk erzählt haben soll. Wenn doch, dann steckt wohl Rache dahinter und auch böse Beeinflussung und ‹Überschnorrung› zum ganzen Lügengeschwafel, das nur erfunden wurde – vom wem, das kann ich mir zwar vorstellen, doch nicht beweisen –, um mich zu diskreditieren und auf die ‹Palme zu bringen› und auszuflippen. Doch das haut nicht, denn sowas veranlasst mich nur dazu, Bedauern für jene aufzubringen, welche solcherart blöde, schauerliche und böse Lügen erfinden müssen, um ihr demoliertes, zerstörtes Selbstwertgefühl aufpolieren zu wollen, was ihnen dadurch aber nicht gelingt, sondern in ihnen Hass erzeugt und immer mehr und mehr an Lügen hervorbringt, die auch allgegenwärtig und im täglichen Leben zur Gewohnheit werden. Dazu schweigen aber die Mitmenschen und wissen, wo der Hase im Pfeffer liegt, schweigen und tun so, als ob sie den Lügen glauben, um sich dann zurückzuziehen. Tun sie es aber nicht, dann sind sie wohl gleichgeartet wie die Lügenden, wodurch sich das Prinzip bestätigt: Gleich und gleich gesellt sich gern. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| I have never heard that saying in that wise, but it actually points out what you are saying. And in repetition of all that has already been said and discussed, I would like to repeat again what proves to me that the regrettable and entire Earth-wide lies and the deception and slander of the hatred of sick Earth-humans, the tremendous malicious attacks against you since your youth by various authorities, institutions, clinics, homes and even by “bought” police bodies and various organisations, but also by military and intelligence forces of various states is disgusting. As I know from my personal and absolutely certain research, which I have also carried out in my own interest, you were, as Arlion also found out through his research into all the many incidents at the time of your adolescence, insulted very early on by lies and deceit as a result of your early rejection of everything religious. Also when you were already in contact with Sfath, my grandfather, you continued to be persecuted by lies and a fanatical sectarian conspiracy group, which was basically arranged by a Mrs Horat and a 4th grade teaching, Mr Frei. Later, when you worked abroad and also moved around, everything was done and undertaken to spread malicious lies against you in Swiss consular levels in many states, triggered by the hatred of the fallible members of the Christian sectarian community …, to which Mrs Horat belonged and from which she also gained very wealthy and also very fanatical members who became hateful towards you. The malicious work against you has spread through the efforts of this sect to some consulates belonging to Switzerland, so that wherever you have also travelled, for example in Damascus in Syria, in Istanbul in Turkey, in Pakistan and in India, etc., you have been treated very unkindly, as I have been able to find out. I was very disappointed by the “Christian” actions and actions of the authorities or other official bodies in your home community against you, as I also am today with regard to the authorities of the community and the canton where you settled and set up the Centre. The old-fashioned attempts are still being made, as they have always been for you in your life and are still partly so today. Lies and deceit on all sides have also affected you since Semjase made contact with you and you were allowed to take the photos and films of our beamships. The worldwide campaign of lies against you, which continues to this day and will continue for a long time to come, began not only on the part of the authorities, intelligence services and the military. From America in particular, a great deal has been done since the beginning of the contacts to accuse you of lying and deception, as is done in this book by this D…, which was also demonstrably manufactured with the help of Methusalem's lies, as well as those of your former wife. In Switzerland, too, you are denigrated by persons who do not believe the truth but are open to lies against you, as are so-called UFOlogists and the like worldwide. In this regard, there is even talk of …, but I do not want to say anything more about that. Throughout your life you have been denied the truth of your openness and righteousness and accused of dishonest deception, which you defenselessly endure and … | Dieses Sprichwort habe ich zwar noch nie in dieser Weise gehört, doch tatsächlich zeigt es das auf, was du sagst. Und in Wiederholung dessen, was alles bereits gesagt wurde sowie zur Sprache kam, will ich nochmals repetieren, was mir beweist, dass mir das bedauerliche und gesamte erdenweite Lügengebaren und die Betrugswerke und Verleumdungen vom Hass kranker Erdenmenschen, die seit deiner Jugendzeit gesteuerten ungeheuren bösartigen Attacken gegen dich, und zwar von seiten verschiedenster Behörden sowie Anstalten, Kliniken, Heimen und selbst von ‹gekauften› Polizeiorganen und verschiedenen Organisationen, wie aber auch von militärischen und geheimdienstlichen Kräften verschiedener Staaten widerlich ist. Wie ich durch meine persönlichen und absolut sicheren Nachforschungen weiss, die ich auch in eigenem Interesse betrieben habe, wurdest du, wie auch Arlion durch seine Erforschungen all der vielen Vorkommnisse zur Zeit deiner Jugend ergründete, schon sehr früh durch Lüge und Betrug infolge deiner frühjugendlichen Abweisung alles Religiösen beschimpft. Auch als du schon in Kontakt mit Sfath, meinem Grossvater, standest, wurdest du weiterhin durch Lügen und eine fanatische sektiererische Verschwörungsgruppe verfolgt, was grundsätzlich durch eine Frau Horat und einen Lehrer der 4. Klasse, Herr Frei, arrangiert wurde. Später, als du im Ausland gearbeitet hast und auch umhergezogen bist, wurde alles getan und unternommen, dass sich in schweizerischen konsularen Ebenen in vielen Staaten gegen dich bösartige Lügengeschichten ausbreiten konnten, ausgelöst durch den Hass der fehlbaren Mitglieder der christlichen Sektengemeinschaft …, der ja Frau Horat angehörte und bei der sie auch sehr begüterte und ebenfalls sehr fanatische Mitglieder gewann, die hassgeschwängert gegen dich wurden. Das bösartige Wirken gegen dich hat sich durch die Bemühungen dieser Sekte in einige der Schweiz angehörende Konsulate ausgeweitet, folglich du, wohin du dich auch begeben hast, wie z.B. in Damaskus in Syrien, in Istanbul in der Türkei, in Pakistan und in Indien usw., sehr unfreundlich behandelt wurdest, wie ich eruieren konnte. Bezüglich einem ‹christlichen› Handeln und Tun behördlicher oder sonstwie amtlicher Seite in deiner Heimatgemeinde gegen dich, war ich arg enttäuscht, wie ich dies auch heute bin bezüglich der Behörden der Gemeinde und des Kantons, wo du dich niedergelassen und das Center aufgebaut hast. Es werden weiterhin die altherkömmlichen Versuche unternommen, wie es allzeit in deinem Leben für dich gegenwärtig war und selbst heute noch teilweise so ist. Lug und Betrug allerseits traf und trifft dich auch, seit Semjase den Kontakt mit dir aufnahm und du die Photos und Filme von unseren Strahlschiffen machen durftest. Nicht nur von behördlicher, geheimdienstlicher und militärischer Seite aus begann die weltweite Lügenkampagne gegen dich, die bis heute anhält und noch lange dauern wird. Besonders von Amerika aus wird seit Beginn der Kontakte sehr viel unternommen, um dich der Lüge und des Betruges zu bezichtigen, wie es in diesem Buch dieses D… getan wird, was nachweislich auch mit Hilfe der Lügen von Methusalem gefertigt wurde, wie jedoch auch mit der deiner ehemaligen Gemahlin. Auch in der Schweiz wirst du von Personen verunglimpft, die nicht der Wahrheit, jedoch offen für Lügenwerke gegen dich zugänglich sind, wie weltweit auch sogenannte UFOlogen und dergleichen. Diesbezüglich wird gar von …, wovon ich jedoch nicht weiter etwas sagen will. Zeit deines Lebens wurdest du bezüglich der Wahrheit deiner Offenheit und Rechtschaffenheit verleugnet und unlauterer Betrügerei beschuldigt, was du wehrlos über dich ergehen lässt und … |
| Billy: | Billy: |
| … enough, enough, for there is really no need for you to say more. All that has been said is more than necessary. For me, everything is over and long forgotten, so there is really no need to say any more about it. There are plenty of other things we can talk about, such as the fact that the majority of Earth-humans are becoming increasingly lowly intelligent and primitive, for example in the wise insistence that the gender of participants in all kinds of sport should now be determined. Besides the fact that in politics these days, lying has become so abysmal that it permeates the whole Earth and comes out the other side and disappears into space. | … genug, genug, denn es ist wirklich nicht nötig, dass du mehr sagst. Alles Gesagte ist schon mehr als nötig. Für mich ist alles gelaufen und längst vergessen, daher ist es wirklich nicht nötig, dass noch mehr darüber gesagt wird. Es gibt ja genug anderes, worüber wir sprechen können, wie z.B., dass das Gros der Erdenmenschen immer dümmer und primitiver wird, wie z.B. in der Weise, dass darauf gepocht wird, dass beim Sport jeder Art nun das Geschlecht der Teilnehmer festgestellt werden soll. Nebst dem, dass in der Politik heutzutage das Lügen derart abgrundtief geworden ist, dass es die ganze Erde durchdringt und auf der anderen Seite wieder rauskommt und im Weltall verschwindet. |
| Quetzal: | Quetzal: |
| That is indeed the case. But now, dear friend, as you see here, I am called and have to go, and it seems to be in a hurry. Farewell and goodbye. | Das ist tatsächlich so. Doch jetzt, lieber Freund, wie du hier siehst, werde ich gerufen und habe zu gehen, und es scheint eilig zu sein. Leb wohl und auf Wiedersehn. |
| Billy: | Billy: |
| Well then, goodbye, Quetzal. | Dann eben, auf Wiedersehn, Quetzal. |
| FIGU Has Two New YouTube Channels Where You Can Find Out More About Billy, | Die FIGU hat zwei neue YouTube Kanäle, auf denen ihr mehr über Billy, |
| the Plejaren and the Creation-energy Teaching: | die Plejaren und die Schöpfungsenergielehre erfahren könnt: |
| German: | Deutsch: |
| FIGU | FIGU |
| Michael von Hinterschmidrüti | Michael von Hinterschmidrüti |
| @michaelvoigtlaender9492 | @michaelvoigtlaender9492 |
| https://www.youtube.com/channel/UCvrDwu4PdnaX328s7n0PWVg | https://www.youtube.com/channel/UCvrDwu4PdnaX328s7n0PWVg |
| English: | Englisch: |
| FIGU | FIGU |
| Michael from Hinterschmidrueti | Michael from Hinterschmidrueti |
| @michaelvoigtlaender4347 | @michaelvoigtlaender4347 |
| https://www.youtube.com/channel/UCVRSWBSZ7LszV1y7rlJ_dHA | https://www.youtube.com/channel/UCVRSWBSZ7LszV1y7rlJ_dHA |
| Neutral information on the current situation and other important topics: | Neutrale Informationen zur aktuellen Lage und zu anderen wichtigen Themen: |
| FIGU | FIGU |
| Special edition Zeitzeichen: | Sonderausgabe Zeitzeichen: |
| https://www.figu.org/ch/verein/periodika/zeitzeichen | https://www.figu.org/ch/verein/periodika/zeitzeichen |
rapport de contact suivant
Source
Contact Report 918 Downloadable PDF (FIGU Switzerland)
Further Reading
Links and navigationFuture
f Mankind
- Eduard Meier, Bio, Why him?
- Interviews, Witnesses
- Spirit Teaching, Introduction
- FIGU, SSSC
- Books, Booklets, His Work, Biog
- Contact Reports, Sfath's, Asket's
- FIGU Bulletins
- FIGU Open Letters, from Billy
- FIGU Special Bulletins
- FIGU Zeitzeichen
- Recent Changes
- Search
- Photo Gallery, Art Gallery
- Overpopulation
- Prophecies and Predictions
- Peaceful Music
- Audio Evidence
- Expert Opinions and Science
- Photographic Evidence
- Physical Evidence
- Earth Event Timeline
- Psyche, Consciousness and Ratio
- Beamships, Atlantis, Planets
- Learning German
- Downloads, Video, Audio
- FIGU terms, Other Authors
- Reincarnation, Human, Brain
- Spirit, Supernatural, Telepathy
- Evolution, Creation, Religion
- Gaiaguys Web, TJResearch
- Telekinesis, Psychotelekinesis
- Unconsciousness, Materialkinesis
- Bigfoot, Easter Island, Pyramids
- Block of Mentality, Placebo
- Contact Statistics, Book Statistics
- External Links, Rare Archives
- Articles by others, Category view
- Community, Polls, External Links
- Site Index, Categories
- WhatLinks, LinkedChanges
- Index, Meier Encyclopedia
- Website statistics
- Random page
- Special pages
- Contributing Content, Roadmap
- Upload file
- How can I help?
- User help
| Contact Report Index | Meier Encyclopaedia |
|---|---|
| n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |