Talk:Contact Report 216

From L'avenir de l'humanité
Revision as of 21:20, 26 May 2010 by 82.226.166.78 (talk) (Comment provided by Lepuniv - via ArticleComments extension)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Comments on Contact Report 216 <comments />


Bigfoot said ...

So males are positive and females are negative.The electromagnetic energies are 2 electrons married together male/female or positive/negative.This is a neutral state of natural attraction or double electron.To create electricity the doublet is divorced or split apart the male heads to the south pole and the female heads to the north pole.The male being positive and masculine I would surmise it to be voltage.The female being negative and passive I would surmise it to be amperage.So attraction overpowers repulsion due to the laws of nature,and the male remarries the female this the power.volts and amps equal watts.Pulse this action over and over faster and faster and you produce watts per second ect. ect.

--Bigfoot 07:47, 12 May 2010 (BST)

Mark said ...

I have figured out how to extract information from the Plejarens peacefully.:) Through this contact report I have discovered that they ONLY like to talk about the truth, thus if you ingeniously find a way to clumsily claim something that isn't fully true and want to find out the most up to date Plejaren enhanced truth you must be a little clever. I find that Asket and Quetzal are the most patient with long winded questions thus grill them with the most ?'s. For example you could say I heard tomatoes are quite potent against the fight against cancer, although Quetzal wouldn't elaborate too much you could say on another visit. I have a migraine thus forgotten and I claim to believe that you spoke about tomatoes and there health risks. They would then correct you and you can go from there. :)

--Mark 23:53, 13 May 2010 (BST)

Zameen said ...

That would be something! but I think you might have just let the cat out of the bag:)

--Zameen 00:15, 14 May 2010 (BST)

Lepuniv said ...

About the translation of:

54. Dazu gehören sowohl Vernarbungen an Knochen wie auch der Haut, des Fleisches, der Muskeln, Adern und der Organe.


54. These include scarring, on the bones as well as on the skin, meat, muscles, veins, and organs.

Meat? I would say FLESH.

Best regards

Lepuniv


--Lepuniv 22:20, 26 May 2010 (BST)