Difference between revisions of "Brexit"
Daniel Leech (talk | contribs) |
Daniel Leech (talk | contribs) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
| Vielleicht kommt eine Zeit, in der durch schlechten Rat die ganze EU-Diktatur flöten geht und alle ihre dumm-dämlichen Anhänger und Befürworter sich vor Wut in den eigenen Hintern beissen. Aber lassen wir das, denn ich möchte ein andermal etwas ansprechen, worüber wir ja auch kürzlich wieder kommuniziert haben... | | Vielleicht kommt eine Zeit, in der durch schlechten Rat die ganze EU-Diktatur flöten geht und alle ihre dumm-dämlichen Anhänger und Befürworter sich vor Wut in den eigenen Hintern beissen. Aber lassen wir das, denn ich möchte ein andermal etwas ansprechen, worüber wir ja auch kürzlich wieder kommuniziert haben... | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
== Branding and wording choices == | == Branding and wording choices == |
Revision as of 11:30, 4 January 2017
Contact Report 655 Translation Extract
English | German |
Excerpt from the 655th contact conversation from Thursday, the 30th of June, 2016, 1:57pm | Auszüge aus dem 655. Kontaktgespräch vom Donnerstag, den 30. Juni 2016, 13.57 h |
Billy: | Billy: |
Quite. Now England has indeed said goodbye to the EU-dictatorship, but as I see it, on the one hand the Scots[1] and around 48 percent of the English are indeed crazy and pathologically dumb, that they continue to flirt with the EU-dictatorship and are willing to let themselves be subjugated by it and enslaved. Now on the other hand, the henchmen of the EU-dictatorship - namely with the might-greedy and reality-estranged-naive German Chancelloress Merkel leading the way as well as Juncker[2] and Schulz[3] - are attempting to terrorize England, so that Britain gets out as soon as possible from the dictatorship. And as for my assessment of the matter, now the whole smear-campaign against England by the criminal EU-dictators Juncker and Schulz, etc. as well as the EU-dictator Merkel, is driven out of sheer hatred and brainless revenge, in order to punish and drive England into hardship and misery. And thereby also playing with the deceitful idea, that by another and repeat vote sooner or later, England piles into the EU-dictatorship, just as that which the sick blockheads of Scotland indeed also strive for, which is why they secede from England and want to be independent. And what more is to be said, based on the fact that when the federal speeches are held in Germany, that neither Angela Merkel nor her like-minded hangers-on concern themselves with that which their opponents rightly state in their speeches and in accordance with the truth. So I was frequently able to observe on television, that for one thing the reality-estranged-naive Chancelloress and her subservient skulkers-in-at-the-back only grin stupidly and maliciously, babble with their peers or read newspapers, etc. Thus the rational ones who are familiar with thinking over the effective facts and also name them – such as Sahra Wagenknecht[4] at the forefront, born in 1969, who works as a German economist, journalist and politician –, has no chance to be able to get through with the power-obsessed ones and politically achieve something of value. | Eben. Nun hat sich ja England von der EU-Diktatur verabschiedet, doch so wie ich die Sache sehe, sind ja einerseits die Schotten und rund 48 Prozent der Engländer verrückt und krankhaft dumm, dass sie weiterhin mit der EU-Diktatur liebäugeln und sich von dieser knechten und versklaven lassen wollen. Anderseits versuchen nun die EU-Diktaturschergen – und zwar allen voran die machtgierige und wirklichkeitsfremd-naive deutsche Bundeskanzlerin Merkel sowie Juncker und Schulz – England zu terrorisieren, damit Britannien so schnell wie möglich aus der Diktatur aussteigt. Und wie ich die Sache einschätze, wird nun die ganze Hetze gegen England durch die kriminellen EU-Diktatoren Juncker und Schulz usw. sowie die EU-Diktatorin Merkel aus blankem Hass und hirnloser Rache betrieben, um England abzustrafen und in Not und Elend zu treiben. Und dabei spielt auch der hinterlistige Gedanke mit, dass England durch eine weitere und wiederholende Abstimmung früher oder später neuerlich in die EUDiktatur einsteigt, wie das die kranken Dummköpfe Schottlands ja auch anstreben, weshalb sie sich von England abspalten und selbständig werden wollen. Und was weiter zu sagen ist beruht darauf, dass wenn in Deutschland die Bundestagsreden gehalten werden, dass weder Angela Merkel noch ihre mitstreitenden Trabanten sich darum kümmern, was ihre Gegner in ihren Reden richtigerweise und der Wahrheit gemäss ausführen. So konnte ich im Fernsehen des öftern beobachten, dass die wirklichkeitsfremd-naive Bundeskanzlerin und ihre ihr hörigen Hinten-hinein-Schleicher einerseits nur dämlich und hämisch grinsen, mit ihren Gleichgesinnten quasseln oder Zeitungen lesen usw. So haben die Vernünftigen, die nachdenkend mit den effectiven Fakten vertraut sind und diese auch nennen – wie z.B. an vorderster Front die 1969 geborene Sahra Wagenknecht, die als deutsche Volkswirtin, Publizistin und Politikerin arbeitet –, keine Chance, bei den Machtbesessenen durchdringen und politisch etwas von Wert erreichen zu können. |
Ptaah: | Ptaah: |
It is absolutely without question and without a doubt, that everything is indeed just as you say, and you rightfully highlight the politician Sahra Wagenknecht, because this woman in every respect sees the effective facts correctly and is also courageously committed in every wise. For this, however, she will be insulted in the wake of the stupidity of the reality-estranged-naive and power-crazed Merkel and her subservient vassals and through this attempted to bring into ridicule, as the Merkel henchmen twist and misrepresent the effective facts, in order to thereby confuse and to draw many to their side. But even those Scots, of whom you speak, are really dull with regard to the truth-recognition concerning the EU and are neither able to recognize nor to understand how dictatorially dangerous and devious the EU dictatorship really is. Regarding the EU itself, the dictatorial mightful ones are not capable of dealing with the fact that the majority of the English population recognized the European Union as a dictatorship and has voted in favour of a withdrawal from it. In fact, nothing better could be done and thus in some circumstances also the beginnings for it are created, that also populations of other countries which have joined the EU-Dictatorship, free themselves again from it, especially now if prudent rulers of these states take the necessary steps for a break with the EU-Dictatorship. With the whole thing also, fact is that already for some time now, large parts of the population of various EU-dictatorship countries regret the EU-membership and would like to pull out of the dictatorship, which however is prevented, unfortunately, by fools from the population as well as by the power-obsessed rulers. | Es ist absolut fraglos und zweifellos, dass alles tatsächlich so ist, wie du sagst, wobei du die Politikerin Sahra Wagenknecht des Rechtens hervorhebst, denn diese Frau sieht in jeder Hinsicht die effectiven Fakten richtig und steht auch in jeder Beziehung mutig dafür ein. Dafür wird sie jedoch infolge der Dummheit der wirklichkeitsfremd-naiven und machtbesessenen Merkel und ihren ihr hörigen Vasallen beschimpft und dadurch lächerlich zu machen versucht, indem die Merkelanhänger die effectiven Fakten verdrehen und falsch darstellen, um dadurch viele zu irritieren und auf ihre Seite zu ziehen. Doch auch jene Schotten, von denen du sprichst, sind bezüglich der Wahrheitserkennung in bezug auf die EU wirklich dumm und vermögen weder zu erkennen noch zu verstehen, wie diktatorisch gefährlich und hinterhältig die EU-Diktatur wirklich ist. Bezüglich der EU selbst vermögen die diktatorisch Mächtigen nicht zu verkraften, dass das Gros der englischen Bevölkerung die Europäische Union als Diktatur erkannt und für einen Austritt aus dieser gestimmt hat. Tatsächlich konnte nichts Besseres getan und damit unter Umständen auch der Anfang dafür geschaffen werden, dass auch Bevölkerungen anderer Staaten, die sich der EUDiktatur angeschlossen haben, sich wieder von dieser befreien, besonders eben dann, wenn besonnene Regierende dieser Staaten die notwendigen Schritte für einen Bruch mit der EU-Diktatur unternehmen. Tatsache ist beim Ganzen auch, dass schon seit geraumer Zeit grosse Bevölkerungsteile diverser EU-Diktaturländer die EU-Mitgliedschaft bereuen und wieder aus der Diktatur austreten möchten, was aber leider von Dummen aus der Bevölkerung sowie von den machtbesessenen Regierenden verhindert wird. |
Billy: | Billy: |
Perhaps there comes a time, in which owing to bad advice the whole EU-Dictatorship goes down the drain and all its lowly-intelligent and simple-minded henchmen and advocates kick themselves with rage in their own bottom. But let's leave that, because I would like to address something another time, about which we have again also recently communicated... | Vielleicht kommt eine Zeit, in der durch schlechten Rat die ganze EU-Diktatur flöten geht und alle ihre dumm-dämlichen Anhänger und Befürworter sich vor Wut in den eigenen Hintern beissen. Aber lassen wir das, denn ich möchte ein andermal etwas ansprechen, worüber wir ja auch kürzlich wieder kommuniziert haben... |
Branding and wording choices
It has been argued that the 'Leave' brand was stronger and more effective than the 'Remain' brand. According to Mike Hind, a marketing professional, 'The Britain Stronger In Europe brand was stillborn. On the basis of preparation, presentation and messaging, it deserved the kicking it got.' Additionally behavioural practioner Warren Hatter argues that 'Leave' as a word places a lower cognitive load on observers than 'Remain a member of'.
Prospect theory
Economics writer Chris Dillow has argued that, amongst other factors, Prospect Theory may explain the surprising willingness of many voters to take a path widely viewed as the more risky of two (change vs status quo). In his words Prospect Theory 'Tells us that people who feel they’ve lost want to gamble to break even. This is why they back longshots on the last race of the day or why they hold onto badly performing stocks. The thing motivated many Leavers. People who had lost out from globalization, or felt discomfited by immigration, voted Leave because they felt they had little to lose from doing so.'
Further Reading
References
- ↑ Scots, Scottish of the country Scotland in the United Kingdom. The vote result was more in favour of remaining a part of the European Union than any other part of the United Kingdom.
- ↑ Jean-Claude Juncker, President of the European Commission
- ↑ Martin Schulz, President of the European Parliament
- ↑ Sahra Wagenknecht, Member of the Bundestag, German left-wing politician, graduated economist and publicist.